LY-5436 [OSRAM]
colorless, clear 5 mm (T1 ¾) package;型号: | LY-5436 |
厂家: | OSRAM GMBH |
描述: | colorless, clear 5 mm (T1 ¾) package |
文件: | 总13页 (文件大小:347K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
Hyper 5 mm (T1 ¾) LED, Non Diffused
Hyper-Bright LED
Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant
LS 5436, LO 5436, LY 5436
LO_5436abgekündigtnachOS-PD-2006-009-
wird durch LO_543B ersetzt werden.
LO_5436 obsolete acc. to OS-PD-2006-009 -
will be replaced by LO_543B.
Besondere Merkmale
Features
• Gehäusetyp: farbloses, klares 5 mm (T1 ¾)
Gehäuse
• package: colorless, clear 5 mm (T1 ¾)
package
• Besonderheit des Bauteils: Lötspieße ohne
Aufsetzebene
• feature of the device: solder leads without
stand-off
• Wellenlänge: 633 nm (super-rot),
606 nm (orange), 587 nm (gelb)
• Abstrahlwinkel: 40°
• wavelength: 633 nm (super-red),
606 nm (orange), 587 nm (yellow)
• viewing angle: 40°
• Technologie: InGaAlP
• technology: InGaAlP
• optischer Wirkungsgrad: 11 lm/W (gelb,
orange), 7 lm/W (super-rot)
• optical efficiency: 11 lm/W (yellow, orange),
7 lm/W (super-red)
• Gruppierungsparameter: Lichtstärke
• Lötmethode: Wellenlöten (TTW)
• Verpackung: Schüttgut, gegurtet lieferbar
• ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach
JESD22-A114-B
• grouping parameter: luminous intensity
• soldering methods: TTW soldering
• packing: bulk, available taped on reel
• ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to
JESD22-A114-B
Anwendungen
Applications
• Informationsanzeigen im Innen- und
Außenbereich (z.B. im Verkehrsbereich;
Laufschriftanzeigen)
• indoor and outdoor displays (e.g. displays for
traffic; light writing displays)
• optical indicators
• optischer Indikator
• backlighting (LCD, switches, keys, displays,
illuminated advertising, general lighting)
• interior automotive lighting. (e.g. dashboard
backlighting, etc.)
• Hinterleuchtung (LCD, Schalter, Tasten,
Displays, Werbebeleuchtung,
Allgemeinbeleuchtung)
• Innenbeleuchtung im Automobilbereich
(z.B. Instrumentenbeleuchtung, u.ä.)
• Ersatz von Kleinst-Glühlampen
• Markierungsbeleuchtung (z.B. Stufen,
Fluchtwege, u.ä.)
• substitution of micro incandescent lamps
• marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.)
• signal and symbol luminaire
• Signal- und Symbolleuchten
2006-10-04
1
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Bestellinformation
Ordering Information
Typ
Emissions-
farbe
Color of
Emission
Gehäusefarbe
Partieller
Bestellnummer
Lichtfluss1) Seite 13
Type
Color of Package Partial Flux1) page 13 Ordering Code
IF = 20 mA
EV [lux]
LS 5436-UAW-1
super-red
colorless clear
colorless clear
colorless clear
450 ... 1800
710 ... 2800
710 ... 2800
Q65110A2883
Q65110A2882
Q65110A2884
■LO 5436-VBW-24 orange
LY 5436-VBW-1 yellow
■ LO 5436 abgekündigt nach OS-PD-2006-009 - wird durch LO 543B ersetzt werden.
LO 5436 obsolete acc. to OS-PD-2006-009 - will be replaced by LO 543B.
Letzte Bestellung / Last Order: 15.04.2007
Letzte Lieferung / Last Delivery: 15.10.2007
Anm.: Da die Gruppierung der LEDs in Lux mit der innovativen Partial Flux-Methode erfolgt, wurden Vergleichsmessungen an
Bauteilen jeweils mit dem "Partial Flux"-Testkopf und dem "Standard LED"-Testkopf (gemäß CIE-127-B) durchgeführt.
Der Vergleich soll als Orientierung dienen, er stellt keine eins-zu-eins-Korrelation dar. Ziel dieses Vergleichs ist ein
besseres Verständnis des Lichtflusses in [lux] in Relation zu den Lichtstärkewerten in [cd]. Das Verhältnis von typischen
Werten, die mit dem "Partial Flux" gemessen werden, zu denen, die mit dem Standard-Messkopf gemessen werden, ist
[lux] x 0.7 =[mcd].
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen
Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Gurt
geliefert. Z.B.: LO 5436-VBW-24 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Helligkeitsgruppen V, AW oder BW enthalten
ist.
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine
Wellenlängengruppe geliefert. Z.B.: LO 5436-VBW-24 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Wellenlängengruppen
-2, -3 oder -4 enthalten ist (siehe Seite 5 für nähere Information). Z.B.: LS 5436-UAW-1 bedeutet, dass das Bauteil
innerhalb der auf Seite 4 spezifizierten Grenzen geliefert wird.
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.
Note: As the innovative partial flux method is applied to the grouping of LEDs in lux, some measurements were made in order
to compare the results of the “Partial Flux” testhead to the “standard LED” testhead (in compliance with CIE-127-B). The
comparison should be used for a better understanding of partial flux in [lux] in relation to the values stated in luminous
intensity [cd]. It should not be taken as a one-to-one correlation. The ratio of typical values measured with the “Partial
Flux” testhead and the normal LED testhead is [lux] x 0.7 =[mcd].
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5 for
explanation). Only one group will be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each reel). E.g.
LO 5436-VBW-24 means that only one group V, AW or BW will be shippable for any one reel.
In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be
shipped on any one reel. E.g. LO 5436-VBW-24 means that only 1 wavelength group -2, -3 or -4 will be shippable (see
page 5 for explanation). E.g. LS 5436-UAW-1 means that the device will be shiped within the specified limits as stated
on page 4.
In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable.
2006-10-04
2
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Grenzwerte
Maximum Ratings
Bezeichnung
Parameter
Symbol
Symbol
Werte
Values
Einheit
Unit
LS, LO
LY
Betriebstemperatur
Operating temperature range
Top
Tstg
Tj
– 55 … + 100
– 55 … + 100
+ 100
°C
°C
°C
mA
Lagertemperatur
Storage temperature range
Sperrschichttemperatur
Junction temperature
Durchlassstrom
Forward current
(TA=25°C)
IF
30
Stoßstrom
Surge current
t ≤ 10 µs, D = 0.005, TA=25°C
Sperrspannung3) Seite 13
Reverse voltage3) page 13
(TA=25°C)
IFM
1
0.2
12
A
VR
V
Leistungsaufnahme
Power consumption
(TA=25°C)
Ptot
80
mW
Wärmewiderstand4) Seite 13
Thermal resistance4) page 13
Sperrschicht/Umgebung5) Seite 13
Junction/ambient5) page 13
Sperrschicht/Lötpad
Rth JA
Rth JS
500
280
K/W
K/W
Junction/soldering point
2006-10-04
3
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Kennwerte
Characteristics
(TA = 25 °C)
Bezeichnung
Parameter
Symbol
Symbol
Werte
Values
Einheit
Unit
LS
LO
LY
Wellenlänge des emittierten Lichtes
Wavelength at peak emission
IF = 20 mA
(typ.) λpeak
645
610
591
nm
Dominantwellenlänge6) Seite 13
Dominant wavelength6) page 13
IF = 20 mA
(min.) λdom
(typ.) λdom
(max.) λdom
627
633
639
600
606
609
583
587
592
nm
nm
nm
Spektrale Bandbreite bei 50 % Irel max
Spectral bandwidth at 50 % Irel max
IF = 20 mA
(typ.) ∆λ
16
16
15
nm
Abstrahlwinkel bei 50 % IV (Vollwinkel)
Viewing angle at 50 % IV
(typ.) 2ϕ
40
40
40
Grad
deg.
Durchlassspannung7) Seite 13
Forward voltage7) page 13
IF = 20 mA
(typ.) VF
(max.) VF
2.0
2.4
2.0
2.4
2.0
2.4
V
V
Sperrstrom
Reverse current
VR = 12 V
(typ.) IR
(max.) IR
0.01
10
0.01
10
0.01
10
µA
µA
Temperaturkoeffizient von λpeak
Temperature coefficient of λpeak
IF = 20 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
(typ.) TCλpeak
(typ.) TCλdom
(typ.) TCV
0.14
0.05
– 2.0
7
0.13
0.07
– 1.7
11
0.13
0.10
– 2.5
11
nm/K
nm/K
mV/K
lm/W
Temperaturkoeffizient von λdom
Temperature coefficient of λdom
IF = 20 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
Temperaturkoeffizient von VF
Temperature coefficient of VF
IF = 20 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
Optischer Wirkungsgrad
Optical efficiency
IF = 20 mA
(typ.) ηopt
2006-10-04
4
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Wellenlängengruppen (Dominantwellenlänge)6) Seite 13
Wavelength Groups (Dominant Wavelength)6) page 13
Gruppe
Group
orange
max.
Einheit
Unit
min.
600
603
606
2
3
4
5
6
603
606
609
nm
nm
nm
nm
nm
Helligkeits-Gruppierungsschema
Brightness Groups
Helligkeitsgruppe
Brightness Group
Partieller Lichtfluss1) Seite 13
Partial Flux1) page 13
EV [lux]
U
V
AW
BW
450 … 710
710 … 1120
1120 … 1800
1800 … 2800
Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet eine Familiengruppe, die aus 4
Helligkeitsgruppen besteht.
Note: The standard shipping format for serial types includes a family group of 4 brightness groups.
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Group Name on Label
Beispiel: V
Example: V
Helligkeitsgruppe
Brightness Group
V
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Helligkeitsgruppe enthalten.
Note: No packing unit / tape ever contains more than one brightness group.
2006-10-04
5
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Prinzipieller Messaufbau für Partial Flux Messung
Schematic test method for partial flux measurement
Referenzebene des Detektors (ø14 mm)
Reference layer of detector (ø14 mm)
θ = 40˚
d
OHAY0908
2006-10-04
6
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Relative spektrale Emission2) Seite 13
Relative Spectral Emission2) page 13
V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit / Standard eye response curve
Irel = f (λ); TA = 25 °C; IF = 20 mA
OHL00841
100
%
Irel
80
V
λ
60
yellow
orange
40
20
0
super-red
400
450
500
550
600
650
nm
700
λ
Abstrahlcharakteristik2) Seite 13
Radiation Characteristic2) page 13
Irel = f (ϕ); TA = 25 °C
40˚
30˚
20˚
10˚
0˚
OHL00826
1.0
50˚
0.8
0.6
0.4
60˚
70˚
0.2
0
80˚
90˚
100˚
1.0
0.8
0.6
0.4
0˚
7
20˚
40˚
60˚
80˚
100˚
120˚
2006-10-04
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Durchlassstrom2) Seite 13
Forward Current2) page 13
IF = f (VF); TA = 25 °C
Relative Lichtstärke2) 8) Seite 13
Relative Luminous Intensity2) 8) page 13
IV/IV(20 mA) = f (IF); TA = 25 °C
OHL00232
OHL00488
102
mA
5
101
IV
IV (20 mA)
IF
101
5
100
100
5
10-1
super-red
yellow
orange
10-1
10-2
100
101
mA 102
1
1.4
1.8
2.2
2.6
3
V 3.4
IF
VF
Maximal zulässiger Durchlassstrom
Max. Permissible Forward Current
IF = f (T)
Relative Lichtstärke2) Seite 13
Relative Luminous Intensity2) page 13
IV/IV(25 °C) = f (Tj); IF = 20 mA
OHL02378
OHL01013
2.0
35
mA
30
IV
IV(25 ˚C)
IF
1.6
TA
TS
orange
yellow
25
20
15
10
5
super-red
1.2
0.8
0.4
0
orange
yellow
super-red
T
A temp. ambient
TS temp. solder point
0
-20
0
20
40
60
˚C 100
0
20 40 60
80 ˚C 100
Tj
T
2006-10-04
8
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Duty cycle D = parameter, TA = 25 °C
LS, LO
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Duty cycle D = parameter, TA = 85 °C
LS, LO
OHL00316
100
A
OHL01414
100
A
tP
tP
IF
tP
T
IF
tP
T
IF
IF
D
=
D
=
5
5
T
T
D
=
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
D
=
10-1
5
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
10-1
5
0.2
0.5
0.2
0.5
10-2
10-2
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102
tp
tp
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Duty cycle D = parameter, TA = 25 °C
LY
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Duty cycle D = parameter, TA = 85 °C
LY
OHL00319
10 1
A
5
OHL01415
100
A
tp
tP
IF
tp
IF
tP
T
IF
IF
D
= T
D
=
5
T
T
D
=
10 0
5
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
10-1
5
D
=
0.2
0.5
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
10 -1
5
0.2
0.5
10-2
10 -2
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102
10 -5 10 -4 10 -3 10 -2 10 -1 10 0 10 1 s 10 2
tp
tp
2006-10-04
9
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Maßzeichnung9) Seite 13
Package Outlines9) page 13
Area not flat
7.8 (0.307)
7.5 (0.295)
5.9 (0.232)
5.5 (0.217)
1.8 (0.071)
1.2 (0.047)
29.0 (1.142)
27.0 (1.063)
0.6 (0.024)
0.4 (0.016)
GEXY6713
Cathode
9.0 (0.354)
8.2 (0.323)
Kathodenkennung:
Cathode mark:
Gewicht / Approx. weight:
kürzerer Lötspieß
short solder lead
0.35 g
Empfohlenes Lötpaddesign9) Seite 13
Recommended Solder Pad9) page 13
Wellenlöten (TTW)
TTW Soldering
4 (0.157)
OHLPY985
2006-10-04
10
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Lötbedingungen
Soldering Conditions
Wellenlöten (TTW)
TTW Soldering
(nach CECC 00802)
(acc. to CECC 00802)
OHLY0598
300
C
10 s
Normalkurve
standard curve
250
200
150
100
50
T
235 C ... 260 C
Grenzkurven
limit curves
2. Welle
2. wave
1. Welle
1. wave
ca 200 K/s
2 K/s
5 K/s
100 C ... 130 C
Zwangskühlung
forced cooling
2 K/s
0
0
50
100
150
200
s
250
t
2006-10-04
11
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Revision History: 2007-03-01
Previous Version: 2005-02-24
Page
4
Subjects (major changes since last revision)
Date of change
2004-11-11
min./max. values for dominant wavelength
Partial Flux
all
2005-02-24
1, 2
orange obsolete acc. to OS-PD-2006-009
2006-10-04
Attention please!
The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain
dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office.
By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing
material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs
incurred.
Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical
components10) page 13 may only be used in life-support devices or systems11) page 13 with the express written approval of
OSRAM OS.
2006-10-04
12
LS 5436, LO 5436, LY 5436
Fußnoten:
Remarks:
1)
1)
Helligkeitswerte
Stromeinprägedauer
werden
von
mit
einer
einer
Brightness groups are tested at a current pulse
duration of 25 ms and a tolerance of ± 11%.
25 ms
und
Genauigkeit von ± 11% ermittelt.
2)
2)
Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der
Herstellung von LED können typische oder abgeleitete
technische Parameter nur aufgrund statistischer
Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese
typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert.
Die LED kann kurzzeitig in Sperrichtung betrieben
werden.
Due to the special conditions of the manufacturing
processes of LED, the typical data or calculated
correlations of technical parameters can only reflect
statistical figures. These do not necessarily
correspond to the actual parameters of each single
product, which could differ from the typical data and
calculated correlations or the typical characteristic
line. If requested, e.g. because of technical
improvements, these typ. data will be changed without
any further notice.
Driving the LED in reverse direction is suitable for
short term application.
Each additional 1 mm of lead length increases Rth by
13 K/W.
3)
4)
3)
4)
Rth erhöht sich um 13 K/W pro mm Beinchenlänge.
Minimale Beinchenlänge,
Entfernung vom Verguss ist 0 mm.
Minimum lead length, distance from resin 0 mm.
RthJA results from mounting on PC board FR 4
(pad size ≥ 16 mm2 per pad)
5)
5)
RthJA ergibt sich bei Montage auf PC-Board FR 4
(Padgröße ≥ 16 mm2 je Pad)
Minimale Beinchenlänge,
Minimum lead length, distance from resin 0 mm.
Entfernung vom Verguss ist 0 mm.
Wellenlängen werden mit einer Stromeinprägedauer
von 25 ms und einer Genauigkeit von 1 nm ermittelt.
6)
7)
6)
7)
Wavelengths are tested at a current pulse duration of
25 ms and a tolerance of 1 nm.
Forward voltages are tested at a current pulse
duration of 1 ms and a tolerance of 0.1 V.
Spannungswerte
werden
mit
einer
Stromeinprägedauer von 1 ms und einer Genauigkeit
von 0,1 V ermittelt.
Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit
8)
8)
In the range where the line of the graph is broken, you
must expect higher brightness differences between
single LEDs within one packing unit.
erhöhten
Helligkeitsunterschieden
zwischen
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit
gerechnet werden
Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch)
Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
9)
9)
Dimensions are specified as follows: mm (inch)
A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
10)
10)
einer
Fehlfunktion
dieses
lebenserhaltenden
Apparates oder Systems führen wird oder die
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder
Systems beeinträchtigt.
Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper
oder
11)
11)
Life support devices or systems are intended
(a) to be implanted in the human body,
or
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt.
Falls sie versagen, kann davon ausgegangen werden,
dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in
Gefahr ist.
(b) to support and/or maintain and sustain human life.
If they fail, it is reasonable to assume that the health
and the life of the user may be endangered.
Published by
OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Wernerwerkstrasse 2, D-93049 Regensburg
www.osram-os.com
© All Rights Reserved.
2006-10-04
13
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明