Q65110A1973 [OSRAM]

Power TOPLED® with Lens Enhanced Optical Power LED (ATON®); 电源TOPLED®用镜头增强光功率LED ( ATON® )
Q65110A1973
型号: Q65110A1973
厂家: OSRAM GMBH    OSRAM GMBH
描述:

Power TOPLED® with Lens Enhanced Optical Power LED (ATON®)
电源TOPLED®用镜头增强光功率LED ( ATON® )

文件: 总18页 (文件大小:578K)
中文:  中文翻译
下载:  下载PDF数据表文档文件
Power TOPLED® with Lens  
Enhanced Optical Power LED (ATON®)  
Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Vorläufige Daten / Preliminary Data  
Besondere Merkmale  
Features  
Gehäusetyp: weißes P-LCC-4 Gehäuse,  
farbloser klarer Verguss  
package: white P-LCC-4 package, colorless  
clear resin  
Besonderheit des Bauteils: fokussierte  
Abstrahlung in SMT-Technologie; hohe  
Helligkeit in Achsrichtung; höhere  
Umgebungstemperatur bei gleichem Strom im  
Vergleich zur TOPLED® möglich  
Wellenlänge: 469 nm (blau), 503 nm (verde),  
525 nm (true green)  
feature of the device: focussed radiation in  
SMT technology; high brightness in beam  
direction; higher ambient temperature at the  
same current possible compared to TOPLED®  
wavelength: 469 nm (blue), 503 nm (verde),  
525 nm (true green)  
viewing angle: 20°  
technology: InGaN  
Abstrahlwinkel: 20°  
Technologie: InGaN  
optical efficiency: 3 lm/W (blue),  
10 lm/W (verde), 13 lm/W (true green)  
grouping parameter: luminous intensity,  
wavelength  
assembly methods: suitable for all  
SMT assembly methods  
soldering methods: IR reflow soldering and  
TTW soldering  
preconditioning: acc. to JEDEC Level 2  
taping: 12 mm tape with 2000/reel, ø330 mm  
ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to  
JESD22-A114-B  
optischer Wirkungsgrad: 3 lm/W (blau),  
10 lm/W (verde), 13 lm/W (true green)  
Gruppierungsparameter: Lichtstärke,  
Wellenlänge  
Verarbeitungsmethode: für alle  
SMT-Bestücktechniken geeignet  
Lötmethode: IR Reflow Löten und  
Wellenlöten (TTW)  
Vorbehandlung: nach JEDEC Level 2  
Gurtung: 12-mm Gurt mit 2000/Rolle,  
ø330 mm  
ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach  
JESD22-A114-B  
Anwendungen  
Applications  
Ampelanwendung (verde)  
traffic lights (verde)  
Hinterleuchtung (LCD, Schalter, Tasten,  
Displays, Werbebeleuchtung,  
Allgemeinbeleuchtung)  
Innenbeleuchtung im Automobilbereich  
(z.B. Instrumentenbeleuchtung, u. ä.)  
Ersatz von Kleinst-Glühlampen  
Markierungsbeleuchtung (z.B. Stufen,  
Fluchtwege, u.ä.)  
backlighting (LCD, switches, keys, displays,  
illuminated advertising, general lighting)  
interior automotive lighting (e.g. dashboard  
backlighting, etc.)  
substitution of micro incandescent lamps  
marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.)  
signal and symbol luminaire  
Signal- und Symbolleuchten  
2006-04-13  
1
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Bestellinformation  
Ordering Information  
Typ  
Emissions- Partieller  
farbe  
Lichtfluss1) Seite 18  
Lichtstrom2) Seite 18  
Bestellnummer  
Type  
Color of  
Partial Flux1) page 18 Luminous Flux2) page 18 Ordering Code  
Emission  
IF = 30 mA  
EV [lux]  
IF = 30 mA  
ΦV [mlm]  
LB E63C-T2V1-35 blue  
LB E63C-U2V2-35  
LB E63C-T2V2-35  
355... 900  
560... 1120  
355... 1120  
370 (typ.)  
490 (typ.)  
430 (typ.)  
Q65110A1852  
Q65110A1973  
Q65110A1974  
LV E63C-ABCA-35 verde  
LV E63C-BBDA-35  
LV E63C-ABDA-35  
1400 ... 3550  
2240 ... 5600  
1400 ... 5600  
1450 (typ.)  
2300 (typ.)  
2050 (typ.)  
Q65110A1874  
Q65110A1875  
Q65110A1985  
LT E63C-BACB-35 true green  
LT E63C-CADB-35  
LT E63C-BADB-35  
1800... 4500  
2800... 7100  
1800... 7100  
1850 (typ.)  
2900 (typ.)  
2610 (typ.)  
Q65110A1866  
Q65110A1867  
Q65110A1981  
Anm.: Die Gruppierung der LEDs in [lux] erfolgt mit der innovativen Partial Flux-Methode. An Bauteilen wurden  
Vergleichsmessungen jeweils mit dem "Partial Flux"-Testkopf und dem "Standard LED"-Testkopf (gemäß CIE-127-B)  
durchgeführt. Ziel dieses Vergleichs ist ein besseres Verständnis des Lichtflusses in [lux] in Relation zu den  
Lichtstärkewerten in [cd]. Der Vergleich stellt keine eins-zu-eins Korrelation dar. Das Verhältnis von typischen Werten,  
die mit dem "Partial Flux”-Testkopf gemessen werden, zu den mit dem “Standard LED”-Messkopf gemessenen ist [lux]  
x 0.61 =[cd].  
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen  
Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Gurt  
geliefert. Z.B.: LB E63C-T2V1-35 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Helligkeitsgruppen T2, U1, U2 oder V1  
enthalten ist.  
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.  
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine  
Wellenlängengruppe geliefert. Z.B.: LB E63C-T2V1-35 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Wellenlängengruppen  
-3, -4, oder -5 enthalten ist (siehe Seite 5 für nähere Information).  
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.  
Note: The innovative partial flux method is applied to the grouping of LEDs in [lux]. Measurements were made in order to  
compare the results of the "Partial Flux" testhead to the "standard LED" testhead (in compliance with CIE-127-B). The  
comparison should be used for a better understanding of partial flux in [lux], in relation to the values stated in luminous  
intensity [cd]. This should not be understood to be a one-to-one correlation. The ratio of typical values measured with  
the "Partial Flux" testhead and the normal LED testhead is[lux] x 0.61 =[cd].  
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5 for  
explanation). Only one group will be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each reel). E.g.  
LB E63C-T2V1-35 means that only one group T2, U1, U2 or V1 will be shippable for any one reel.  
In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.  
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be  
shipped on any one reel. E.g. LB E63C-T2V1-35 means that only 1 wavelength group -3, -4, oder -5 will be shippable.  
In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable (see page 5 for explanation).  
2006-04-13  
2
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Grenzwerte  
Maximum Ratings  
Bezeichnung  
Parameter  
Symbol  
Symbol  
Wert  
Value  
Einheit  
Unit  
LB  
LV, LT  
Betriebstemperatur  
Operating temperature range  
Top  
Tstg  
Tj  
– 40 … + 100  
°C  
°C  
°C  
mA  
Lagertemperatur  
Storage temperature range  
– 40 … + 100  
Sperrschichttemperatur  
Junction temperature  
+ 110  
+ 125  
30  
Durchlassstrom  
Forward current  
(TA=25°C)  
IF  
Stoßstrom  
Surge current  
t 10 µs, D = 0.005, TA=25°C  
Sperrspannung3) Seite 18  
Reverse voltage3) page 18  
(TA=25°C)  
IFM  
300  
400  
mA  
V
VR  
5
Leistungsaufnahme  
Power consumption  
(TA=25°C)  
Ptot  
135  
mW  
Wärmewiderstand  
Thermal resistance  
Sperrschicht/Umgebung4) Seite 18  
Junction/ambient4) page 18  
Sperrschicht/Lötpad  
Rth JA  
Rth JS  
350  
180  
K/W  
K/W  
Junction/solder point  
2006-04-13  
3
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Kennwerte  
Characteristics  
(TA = 25 °C)  
Bezeichnung  
Parameter  
Symbol  
Symbol  
Werte  
Values  
Einheit  
Unit  
LB  
LV  
LT  
Wellenlänge des emittierten Lichtes  
Wavelength at peak emission  
IF = 30 mA  
Dominantwellenlänge5) Seite 18  
Dominant wavelength5) page 18  
IF = 30 mA  
(typ.) λpeak  
464  
501  
520  
nm  
nm  
nm  
λdom  
469*  
± 6  
503*  
± 6  
525*  
± 9  
Spektrale Bandbreite bei 50 % Erel max  
Spectral bandwidth at 50 % Erel max  
IF = 30 mA  
(typ.) ∆λ  
25  
20  
30  
20  
33  
20  
Abstrahlwinkel bei 50 % EV (Vollwinkel)  
Viewing angle at 50 % EV  
(typ.) 2ϕ  
Grad  
deg.  
Durchlassspannung6) Seite 18  
Forward voltage6) page 18  
IF = 30 mA  
(min.) VF  
(typ.) VF  
(max.) VF  
3.3  
3.9  
4.4  
3.3  
3.8  
4.4  
3.3  
3.8  
4.4  
V
V
V
Sperrstrom  
Reverse current  
VR = 5 V  
(typ.) IR  
(max.) IR  
0.01  
10  
0.01  
10  
0.01  
10  
µA  
µA  
Temperaturkoeffizient von λpeak  
Temperature coefficient of λpeak  
IF = 30 mA; –10°C T 100°C  
(typ.) TCλpeak  
(typ.) TCλdom  
(typ.) TCV  
0.05  
0.04  
– 5.0  
3
0.03  
0.05  
– 3.6  
10  
0.04  
0.05  
– 3.6  
13  
nm/K  
nm/K  
mV/K  
lm/W  
Temperaturkoeffizient von λdom  
Temperature coefficient of λdom  
IF = 30 mA; –10°C T 100°C  
Temperaturkoeffizient von VF  
Temperature coefficient of VF  
IF = 30 mA; –10°C T 100°C  
Optischer Wirkungsgrad  
Optical efficiency  
IF = 30 mA  
(typ.) ηopt  
* Einzelgruppen siehe Seite 5  
Individual groups on page 5  
2006-04-13  
4
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Wellenlängengruppen (Dominantwellenlänge)5) Seite 18  
Wavelength Groups (Dominant Wavelength)5) page 18  
Gruppe  
Group  
blue  
max.  
verde  
max.  
true green  
max.  
522  
Einheit  
Unit  
min.  
463  
467  
471  
min.  
497  
501  
505  
min.  
516  
522  
528  
3
4
5
467  
471  
475  
501  
505  
509  
nm  
nm  
nm  
528  
534  
Helligkeits-Gruppierungsschema  
Brightness Groups  
Helligkeitsgruppe  
Partieller  
Lichtstärke2) Seite 18  
Lichtstrom2) Seite 18  
Luminous Flux2) page 18  
ΦV [mlm]  
Lichtfluss1) Seite 18  
Partial Flux1) page 18  
Brightness Group  
Luminous  
Intensity2) page 18  
IV [mcd]  
EV [lux]  
T2  
355 … 450  
450 … 560  
560 … 710  
710 … 900  
900 … 1120  
1120 … 1400  
1400 … 1800  
1800 … 2240  
2240 … 2800  
2800 … 3550  
3550 … 4500  
4500 … 5600  
5600 … 7100  
250 (typ.)  
310 (typ.)  
390 (typ.)  
490 (typ.)  
620 (typ.)  
770 (typ.)  
980 (typ.)  
1240 (typ.)  
1540 (typ.)  
1940 (typ.)  
2460 (typ.)  
3090 (typ.)  
3880 (typ.)  
235 (typ.)  
300 (typ.)  
370 (typ.)  
470 (typ.)  
590 (typ.)  
730 (typ.)  
930 (typ.)  
1120 (typ.)  
1415 (typ.)  
1840 (typ.)  
2350 (typ.)  
2940 (typ.)  
3700 (typ.)  
U1  
U2  
V1  
V2  
AA  
AB  
BA  
BB  
CA  
CB  
DA  
DB  
Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere  
Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die aus nur 4 bis 6 Helligkeitsgruppen bestehen.  
Einzelne Helligkeitsgruppen können nicht bestellt werden.  
Note: The standard shipping format for serial types includes either a lower familiy group, an upper family  
group or a grouping of all individual groups of 4 to 6 individual brightness groups.  
Individual brightness groups cannot be ordered.  
Gruppenbezeichnung auf Etikett  
Group Name on Label  
Beispiel: AB-3  
Example: AB-3  
Helligkeitsgruppe  
Brightness Group  
Wellenlänge  
Wavelength  
AB  
3
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.  
Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection .  
2006-04-13  
5
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Prinzipieller Messaufbau für Partial Flux Messung  
Schematic test method for partial flux measurement  
Referenzebene des Detektors (ø14 mm)  
Reference layer of detector (ø14 mm)  
θ = 40˚  
OHAY0907  
2006-04-13  
6
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Relative spektrale Emission2) Seite 18  
Relative Spectral Emission2) page 18  
V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit / Standard eye response curve  
E
rel = f (λ); TA = 25 °C; IF = 30 mA  
OHL20492  
100  
%
Erel  
80  
60  
40  
20  
0
V
λ
blue  
verde  
true green  
400  
450  
500  
550  
600  
650  
nm  
700  
λ
Abstrahlcharakteristik2) Seite 18  
Radiation Characteristic2) page 18  
E
rel = f (ϕ); TA = 25 °C  
40˚  
30˚  
20˚  
10˚  
0˚  
OHL00096  
1.0  
50˚  
0.8  
0.6  
0.4  
60˚  
70˚  
0.2  
0
80˚  
90˚  
100˚  
1.0  
0.8  
0.6  
0.4  
0˚  
7
20˚  
40˚  
60˚  
80˚  
100˚  
120˚  
2006-04-13  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Durchlassstrom2) Seite 18  
Forward Current2) page 18  
IF = f (VF); TA = 25 °C  
Relative Lichtstärke2) 7) Seite 18  
Relative Luminous Intensity2) 7) page 18  
EV/EV(30 mA) = f (IF); TA = 25 °C  
OHL10036  
OHL02619  
101  
102  
mA  
EV  
EV(30 mA)  
IF  
5
100  
101  
5
5
verde  
true green  
blue  
blue  
verde,  
true green  
10-1  
5
100  
5
10-2  
10-1  
100  
5
101  
mA 102  
1.5  
2.5  
3.5  
4.5  
5.5 V 6.5  
VF  
IF  
Relative Lichtstärke2) Seite 18  
Relative Luminous Intensity2) page 18  
EV/EV(25 °C) = f (Tj); IF = 30 mA  
OHL32637  
1.4  
EV  
EV (25 ˚C)  
1.2  
1.0  
true green  
0.8  
verde  
blue  
0.6  
0.4  
0.2  
0
-60 -40 -20  
0
20 40 60 ˚C 100  
Tj  
2006-04-13  
8
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Dominante Wellenlänge2) Seite 18  
Dominant Wavelength2) page 18  
LT; λdom = f (IF); TA = 25 °C  
Dominante Wellenlänge2) Seite 18  
Dominant Wavelength2) page 18  
LV; λdom = f (IF); TA = 25 °C  
OHL10198  
OHL00882  
512  
550  
nm  
nm  
λdom  
λdom  
510  
540  
535  
508  
506  
verde  
530  
true green  
504  
502  
500  
498  
525  
520  
515  
510  
0
20  
40  
60  
80  
mA 120  
0
20  
40  
60  
80  
mA 120  
IF  
If  
Dominante Wellenlänge2) Seite 18  
Dominant Wavelength2) page 18  
LB; λdom = f (IF); TA = 25 °C  
OHL10196  
474  
nm  
λdom  
473  
472  
471  
blue  
470  
469  
468  
467  
0
20  
40  
60  
80  
mA 120  
If  
2006-04-13  
9
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Maximal zulässiger Durchlassstrom  
Max. Permissible Forward Current  
IF = f (T)  
Maximal zulässiger Durchlassstrom  
Max. Permissible Forward Current  
IF = f (T)  
OHL01309  
OHL01308  
35  
35  
mA  
30  
mA  
30  
IF  
IF  
25  
25  
20  
15  
10  
5
blue  
blue  
verde,  
true green  
20  
15  
10  
5
verde,  
true green  
TA temp. ambient  
TS temp. solder point  
0
0
0
20 40 60  
80 ˚C 100  
0
20 40 60  
80 ˚C 100  
T
T
2006-04-13  
10  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)  
Permissible Pulse Handling Capability  
Duty cycle D = parameter, TA= 25 °C, LB  
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)  
Permissible Pulse Handling Capability  
Duty cycle D = parameter, TA= 85 °C, LB  
OHL01954  
OHL01953  
0.35  
0.35  
tP  
tP  
A
A
tP  
tP  
IF  
IF  
IF  
IF  
D
= T  
D
= T  
T
T
0.25  
0.20  
0.15  
0.10  
0.05  
0
0.25  
0.20  
0.15  
0.10  
0.05  
0
D
=
0.005  
0.01  
0.02  
0.05  
0.1  
D
=
0.005  
0.01  
0.02  
0.05  
0.1  
0.2  
0.5  
1
0.2  
0.5  
1
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102  
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102  
tp  
tp  
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)  
Permissible Pulse Handling Capability  
Duty cycle D = parameter, TA= 85 °C, LT / LV  
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)  
Permissible Pulse Handling Capability  
Duty cycle D = parameter, TA= 25 °C, LT / LV  
OHL01956  
OHL01955  
0.45  
0.45  
tP  
tP  
A
A
tP  
tP  
IF  
IF  
IF  
IF  
D
= T  
D
= T  
T
T
0.35  
0.30  
0.25  
0.20  
0.15  
0.10  
0.05  
0
0.35  
0.30  
0.25  
0.20  
0.15  
0.10  
0.05  
0
D
=
D
=
0.005  
0.01  
0.02  
0.05  
0.1  
0.005  
0.01  
0.02  
0.05  
0.1  
0.2  
0.5  
1
0.2  
0.5  
1
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102  
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102  
tp  
tp  
2006-04-13  
11  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Maßzeichnung8) Seite 18  
Package Outlines8) page 18  
3.5 (0.138) max.  
3.0 (0.118)  
2.6 (0.102)  
2.3 (0.091)  
2.1 (0.083)  
1.7 (0.067)  
2.1 (0.083)  
0.8 (0.031)  
0.9 (0.035)  
0.7 (0.028)  
0.6 (0.024)  
C
A
C
C
C
A
0.1 (0.004) typ  
C
C
0.6 (0.024)  
0.4 (0.016)  
Package  
marking  
0.18 (0.007)  
0.13 (0.005)  
GPLY7000  
Gewicht / Approx. weight:  
38 mg  
Gurtung / Polarität und Lage8) Seite 18  
Verpackungseinheit 2000/Rolle, ø330 mm  
Method of Taping / Polarity and Orientation8) page 18 Packing unit 2000/reel, ø330 mm  
4 (0.157)  
2 (0.079)  
Cathode/Collector Side  
1.5 (0.059)  
3 (0.118)  
8 (0.315)  
OHAY0734  
2006-04-13  
12  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Empfohlenes Lötpaddesign verwendbar für TOPLED® und Power TOPLED®  
IR Reflow Löten8) Seite 18  
Recommended Solder Pad useable for TOPLED® and Power TOPLED®  
IR Reflow Soldering8) page 18  
Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden.  
Do not use this area for electrical contact.  
Padgeometrie für  
verbesserte Wärmeableitung  
3.3 (0.130)  
3.3 (0.130)  
Paddesign for  
improved heat dissipation  
Anode  
2.3 (0.091)  
0.8 (0.031)  
0.7 (0.028)  
Kathode/  
Cathode  
<
Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden.  
Do not use this area for electrical contact.  
Cu Fläche / 16 mm2 per pad  
_
Cu-area  
Lötstoplack  
Solder resist  
OHLPY440  
Empfohlenes Lötpaddesign8) Seite 18  
Wellenlöten (TTW)  
TTW Soldering  
Recommended Solder Pad8) page 18  
Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden.  
Do not use this area for electrical contact.  
Anode  
6.1 (0.240)  
2.8 (0.110)  
Kathode/  
Cathode  
2.8 (0.110)  
0.5 (0.020)  
Padgeometrie für  
verbesserte Wärmeableitung  
Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden.  
Do not use this area for electrical contact.  
Cu Fläche / > 16 mm2 per pad  
Cu-area  
Paddesign for  
improved heat dissipation  
Lötstoplack  
Solder resist  
OHAY1583  
2006-04-13  
13  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Lötbedingungen  
Soldering Conditions  
Vorbehandlung nach JEDEC Level 2  
Preconditioning acc. to JEDEC Level 2  
IR-Reflow Lötprofil für bleifreies Löten  
(nach J-STD-020B)  
IR Reflow Soldering Profile for lead free soldering (acc. to J-STD-020B)  
OHLA0687  
+0 ˚C  
300  
Maximum Solder Profile  
Recommended Solder Profile  
˚C  
260 ˚C  
Minimum Solder Profile  
-5 ˚C  
255 ˚C  
240 ˚C  
250  
T
±5 ˚C  
245 ˚C  
235 ˚C  
+5 ˚C  
-0 ˚C  
217 ˚C  
10 s min  
200  
150  
100  
50  
30 s max  
Ramp Down  
6 K/s (max)  
100 s max  
120 s max  
Ramp Up  
3 K/s (max)  
min. condition for IR Reflow Soldering:  
solder point temperature 235 °C for at least 10 sec.  
25 ˚C  
0
0
50  
100  
150  
200  
250  
s
300  
t
Wellenlöten (TTW)  
TTW Soldering  
(nach CECC 00802)  
(acc. to CECC 00802)  
OHLY0598  
300  
C
10 s  
Normalkurve  
standard curve  
250  
200  
150  
100  
50  
T
235 C ... 260  
C
C
Grenzkurven  
limit curves  
2. Welle  
2. wave  
1. Welle  
1. wave  
ca 200 K/s  
2 K/s  
5 K/s  
100 C ... 130  
Zwangskühlung  
forced cooling  
2 K/s  
0
0
50  
100  
150  
200  
s
250  
t
2006-04-13  
14  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)  
Barcode-Product-Label (BPL)  
OSRAM Opto  
Semiconductors  
Bin1: Bin Information Color 1  
Bin2:  
Bin3:  
Lx xxxx  
Product Name  
RoHS Compliant ML Temp ST  
260 C RT  
(6P) BATCH NO: Batch Number  
2
Bar Code  
Additional TEXT  
R077  
(1T) LOT NO: Lot Number  
(9D) D/C: Date Code  
DEMY  
PACKVAR: Packing Type  
Bar Code  
(X) PROD NO: Product Code (Q)QTY: Product Quantity per Reel  
(G) GROUP: X - X - X  
Forward Voltage Group  
Wavelength Group  
Bar Code  
Brightness Group  
Sample  
OHA12043  
Gurtverpackung  
Tape and Reel  
W1  
D0  
P0  
P2  
Label  
P1  
Direction of unreeling  
Direction of unreeling  
W2  
Gurtvorlauf: 400 mm  
Leader:  
Gurtende: 160 mm  
Trailer: 160 mm  
400 mm  
OHAY0324  
Tape dimensions in mm (inch)  
W
P0  
P1  
P2  
2 ± 0.05  
D0  
1.5 + 0.1  
E
F
4 ± 0.1  
8 ± 0.1  
1.75 ± 0.1  
5.5 ± 0.05  
+ 0.3  
– 0.1  
12  
(0.157 ± 0.004) (0.315 ± 0.004) (0.079 ± 0.002) (0.059 + 0.004) (0.069 ± 0.004) (0.217 ± 0.002)  
Reel dimensions in mm (inch)  
A
W
Nmin  
W1  
W2 max  
330 (13)  
12 (0.472)  
60 (2.362)  
12.4 + 2 (0.488 + 0.079)  
18.4 (0.724)  
2006-04-13  
15  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Trockenverpackung und Materialien  
Dry Packing Process and Materials  
Moisture-sensitive label or print  
Barcode label  
OSRAM  
Humidity indicator  
Barcode label  
D
o
n
o
t
e
a
t
.
A v o i d m e t a l c o n t a c t .  
D i s c a r d i f c i r c l e s o v e r r u n .  
b a g o p e n i n g .  
P l e a s e c h e c k t h e H I C i m m i d i a t e l y a f t e r  
c h e c k d o t  
C o m p a r a t o r  
W E T  
b a k e u n i t s  
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y  
1 5 %  
I f w e t ,  
b a k e u n i t s  
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y  
1 0 %  
I f w e t ,  
c h a n g e d e s i c c a n t  
p a r t s s t i l l a d e q a t e l y d r y .  
I f w e t ,  
u
5 %  
M I L - I - 8 8 3 5  
H u m i d i t y I n d i c a t o r  
OSRAM  
Desiccant  
OHA00539  
Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und  
einer Feuchteindikatorkarte  
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im  
Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter  
anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.  
Note: Moisture-senisitve product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.  
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter  
“Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC.  
Kartonverpackung und Materialien  
Transportation Packing and Materials  
Barcode label  
N
i
n
a
s
E
I
V
O
S
R
_
<
T
T
C
IO  
c
t
I
n
S
T
o
N U  
E
D
N
U
a
E O  
R
IC  
g
S
A
b
is  
U
M
C
T
h
T
S
E
S
I
O
O
T
M
P
O
_
<
20  
-2  
-1  
0
-
1-  
Q
:
P
i
n1  
2:  
ST  
C
B
in  
p
3:  
in  
R
6
B
B
em  
R
MY  
E
7
T
2
0
C
R
T
6
D
L
2
0
T
X
D
T
E
M
24  
0
C
Y
2
6
l
T
E
S
2a  
2
8
1
L
O
na  
tio  
di  
3
: R  
R
A
V
-1  
Q
lti  
T
A
d
+
-1  
u
0
77  
M
R
C
K
: P  
P
U
A
P
O
R
G
)
(G  
4
4
1
:
0
/C  
to  
to  
s
p
r
O
)
D
c
D
M
co  
du  
(9  
A
i
n
: 210021998  
00  
0
2
R
em  
4
S
NO  
23  
:
O
H
1
TY  
)Q  
S
TC  
H
A
B
G
(Q  
)
23  
: 1  
P
(6  
O
2
5
N
T
4
1
L
O
0
T
)
1
1
0
(1  
:
O
N
D
O
R
P
)
(X  
Barcode label  
0
-2  
0
-1  
-2  
1
:
P
:
Q
-1  
B
in  
Bi  
n2  
Bin  
S
T
p
R
C
3:  
6
em  
R
T
7
T
2
0
C
R
6
D
L
2
T
EX  
D
E
MY  
T
M
2
40  
2
0
C
Y
LS  
2
6
l
T
2a  
O
na  
tio  
di  
Ad  
18  
: R  
3
-1  
+Q  
-1  
P: P  
lti  
T
AR  
KV  
u
0
R
PA  
77  
M
C
U
O
R
G
)
(G  
4
4
: 01  
8
ptors  
o
99  
/C  
)
D
1
O
d
ct  
u
02  
0
1
D
(9  
n
: 2  
NO  
00  
0
2
o
M
4
SRAic  
em  
23  
:
O
H
1
TY  
)Q  
(Q  
S
TC  
BA  
H
G
: 123  
P)  
(6  
O
2
5
N
T
O
4
1
L
0
T
)
1
0
(1  
: 1  
O
N
D
O
)
P
R
(X  
OSRAM  
Packing  
Sealing label  
OHA02044  
2006-04-13  
16  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Revision History: 2006-04-13  
Previous Version:  
Page  
Subjects (major changes since last revision)  
Date of change  
Attention please!  
The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics.  
Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain  
dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization.  
If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet.  
Packing  
Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office.  
By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing  
material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs  
incurred.  
Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical  
components9) page 18 may only be used in life-support devices or systems10) page 18 with the express written approval of  
OSRAM OS.  
2006-04-13  
17  
LB E63C, LV E63C, LT E63C  
Fußnoten:  
Remarks:  
1)  
1)  
Helligkeitswerte  
Stromeinprägedauer  
werden  
von  
mit  
einer  
einer  
Brightness groups are tested at a current pulse  
duration of 25 ms and a tolerance of ± 11%.  
25 ms  
und  
Genauigkeit von ± 11% ermittelt.  
2)  
2)  
Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der  
Herstellung von LED können typische oder abgeleitete  
technische Parameter nur aufgrund statistischer  
Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht  
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen  
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen  
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien  
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.  
aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese  
typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert.  
Die LED kann kurzzeitig in Sperrichtung betrieben  
werden.  
Due to the special conditions of the manufacturing  
processes of LED, the typical data or calculated  
correlations of technical parameters can only reflect  
statistical figures. These do not necessarily  
correspond to the actual parameters of each single  
product, which could differ from the typical data and  
calculated correlations or the typical characteristic  
line. If requested, e.g. because of technical  
improvements, these typ. data will be changed without  
any further notice.  
3)  
4)  
5)  
6)  
3)  
4)  
5)  
6)  
Driving the LED in reverse direction is suitable for  
short term application.  
RthJA ergibt sich bei Montage auf PC-Board FR 4  
RthJA results from mounting on PC board FR 4  
(Padgröße 16 mm2 je Pad)  
(pad size 16 mm2 per pad)  
Wellenlängen werden mit einer Stromeinprägedauer  
von 25 ms und einer Genauigkeit von ±1 nm ermittelt.  
Wavelengths are tested at a current pulse duration of  
25 ms and a tolerance of ±1 nm.  
Forward voltages are tested at a current pulse  
Spannungswerte  
werden  
mit  
einer  
Stromeinprägedauer von 1 ms und einer Genauigkeit  
von ±0,1 V ermittelt.  
Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit  
duration of 1 ms and a tolerance of ±0.1 V.  
7)  
7)  
In the range where the line of the graph is broken, you  
must expect higher brightness differences between  
single LEDs within one packing unit.  
erhöhten  
Helligkeitsunterschieden  
zwischen  
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit  
gerechnet werden  
Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch)  
Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in  
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen  
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu  
8)  
9)  
8)  
9)  
Dimensions are specified as follows: mm (inch).  
A
critical component is a component used in a  
life-support device or system whose failure can  
reasonably be expected to cause the failure of that  
life-support device or system, or to affect its safety or  
the effectiveness of that device or system.  
einer  
Fehlfunktion  
dieses  
lebenserhaltenden  
Apparates oder Systems führen wird oder die  
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder  
Systems beeinträchtigt.  
Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für  
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper  
oder  
10)  
10)  
Life support devices or systems are intended  
(a) to be implanted in the human body,  
or  
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt.  
Falls sie versagen, kann davon ausgegangen werden,  
dass die Gesundheit oder das Leben des Patienten in  
Gefahr ist.  
(b) to support and/or maintain and sustain human life.  
If they fail, it is reasonable to assume that the health or  
the life of the user may be endangered.  
Published by  
OSRAM Opto Semiconductors GmbH  
Wernerwerkstrasse 2, D-93049 Regensburg  
www.osram-os.com  
© All Rights Reserved.  
2006-04-13  
18  

相关型号:

Q65110A1974

Power TOPLED® with Lens Enhanced Optical Power LED (ATON®)
OSRAM

Q65110A1981

Power TOPLED® with Lens Enhanced Optical Power LED (ATON®)
OSRAM

Q65110A1985

Power TOPLED® with Lens Enhanced Optical Power LED (ATON®)
OSRAM

Q65110A2037

Coupling into light guides
OSRAM

Q65110A2043

Automotive Interior Lighting
OSRAM

Q65110A2055

Information Displays
OSRAM

Q65110A2067

Optical Indicator
OSRAM

Q65110A2091

IR-Lumineszenzdiode (850 nm) mit hoher Ausgangsleistung
OSRAM

Q65110A2120

Nicht für Neuentwicklungen Not for new designs
OSRAM

Q65110A2132

Optical Indicator
OSRAM

Q65110A2148

Optical Indicator
OSRAM

Q65110A2149

Optical Indicator
OSRAM