LPT67F [OSRAM]

Information Disyplays;
LPT67F
型号: LPT67F
厂家: OSRAM GMBH    OSRAM GMBH
描述:

Information Disyplays

文件: 总20页 (文件大小:985K)
中文:  中文翻译
下载:  下载PDF数据表文档文件
2012-03-12  
TOPLED  
Datasheet  
Version 1.0  
LP T67F  
First SMT LED with integrated reflector. With our  
great experience on SMT LED we are able to offer a  
high quality product for all kind of applications.  
Erste SMT LED mit integrierten Reflektor. Mit unserer  
großen Erfahrung auf dem Gebiet der SMT LEDs sind  
wir in der Lage ein qualitativ hochwertiges Produkt für  
alle Anwenundgen anzubieten.  
Features:  
Besondere Merkmale:  
Package: white PLCC-2 package, colorlessclear  
resin  
Gehäusetyp: weisses PLCC-2 Gehäuse,  
farbloser klarer Verguss  
Technology: InGaAlP Thinfilm  
Viewing angle at 50 % IV: (typ.) 120°  
(Lambertian Emitter)  
Technologie: InGaAlP Thinfilm  
Abstrahlwinkel bei 50 % IV: (typ.) 120°  
(Lambertscher Strahler)  
Color: pure green (560 nm)  
ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to  
JESD22-A114-F  
Farbe: pure green (560 nm)  
ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach  
JESD22-A114-F  
Corrosion Robustness: Improved corrosion  
robustness  
Korrosionsstabilität: Verbesserte  
Korrosionsstabilität  
Applications  
Anwendungen  
Backlighting  
Hinterleuchtung  
Automotive Interior Lighting  
Signal and Symbol Luminairy  
Coupling into light guides  
Information Disyplays  
Automobilbeleuchtung innen  
Signal- und Symbolleuchten  
Einkopplung in Lichtleiter  
Informationsanzeigen  
2012-03-12  
1
Version 1.0  
LP T67F  
Ordering Information  
Bestellinformation  
19  
Type  
Typ  
Luminous Intensity 1) page  
Ordering Code  
Bestellnummer  
Lichtstärke 1) Seite  
19  
IF = 20 mA  
IV [mcd]  
LP T67F-N1Q2-24  
LP T67F-P1R2-35  
28 ... 112  
45 ... 180  
Q65111A1851  
Q65111A1852  
Note:  
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5 for explanation). Only one group will  
be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LP T67F-P1R2-35 means that only one group P1,  
P2, Q1, Q2, R1, R2 will be shippable for any packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.  
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one packing unit.  
E. g. LP T67F-P1R2-35 means that only one wavelength group 3,4,5 will be shippable. LP T67F-P1R2-35 means that the device will be shipped  
within the specified limits as stated on page 6 In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable (see page 6 for  
explanation).  
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any packing  
unit. E. g. LP T67F-P1R2-35 means that only one forward voltage group G3,K3,N3,R3 will be shippable. In order to ensure availability, single forward  
voltage groups will not be orderable (see page 5 for explanation).  
Anm.:  
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5 für  
nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LP T67F-P1R2-35 bedeutet, dass in einer  
Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen P1, P2, Q1, Q2, R1, R2 enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne  
Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.  
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine  
Wellenlängengruppe geliefert. Z. B. LP T67F-P1R2-35 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Wellenlängengruppen 3,4,5 enthalten  
ist (siehe Seite 6 für nähere Informationen). LP T67F-P1R2-35 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der auf Seite 6 spezifizierten Grenzen geliefert  
wird. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.  
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine  
Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LP T67F-P1R2-35 bedeutet, dass nach Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer  
Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen G3,K3,N3,R3 enthalten (siehe Seite  
5 für nähere Informationen). Um die  
Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden.  
2012-03-12  
2
Version 1.0  
LP T67F  
Maximum Ratings  
Grenzwerte  
Parameter  
Symbol Values  
Symbol Werte  
Top  
Unit  
Einheit  
°C  
Bezeichnung  
Operating temperature range  
Betriebstemperatur  
-40 ... 100  
-40 ... 100  
125  
Storage temperature range  
Lagertemperatur  
Tstg  
Tj  
°C  
Junction temperature  
°C  
Sperrschichttemperatur  
Forward current  
Durchlassstrom  
(TS = 25 °C)  
IF  
5 ... 50  
mA  
Surge current  
Stoßstrom  
(t <= 10 μs; D = 0.005; TS = 25 °C)  
IFM  
100  
12  
mA  
V
Reverse voltage 2) page  
VR  
19  
Sperrspannung 2) Seite  
19  
(TS = 25 °C)  
2012-03-12  
3
Version 1.0  
LP T67F  
Characteristics (TS = 25 °C; IF = 20 mA)  
Kennwerte  
Parameter  
Symbol Values  
Symbol Werte  
λpeak  
Unit  
Bezeichnung  
Einheit  
nm  
Wavelength at peak emission  
(typ.)  
562  
Wellenlänge d. emittierten Lichtes  
19  
Dominant Wavelength 3) page  
(min.)  
(typ.)  
(max.) λdom  
λdom  
λdom  
554  
560  
566  
nm  
nm  
nm  
19  
Dominantwellenlänge 3) Seite  
Spectral bandwidth at 50% Irel max (typ.)  
Spektrale Bandbreite b. 50% Irel max  
Δλ  
18  
nm  
Viewing angle at 50 % IV  
Abstrahlwinkel bei 50 % IV  
(typ.)  
2ϕ  
120  
°
19  
Forward voltage 4) page  
(min.)  
(typ.)  
(max.) VF  
(typ.) IR  
(max.) IR  
VF  
VF  
1.90  
2.10  
2.50  
V
V
V
Durchlassspannung 4) Seite  
19  
Reverse current  
Sperrstrom  
0.2  
10  
μA  
µA  
(VR = 12 V)  
Temperature coefficient of λpeak  
Temperaturkoeffizient von λpeak  
(-10°C T 100°C)  
(typ.)  
(typ.)  
(typ.)  
TCλpeak  
0.13  
0.11  
nm/K  
nm/K  
Temperature coefficient of λdom  
Temperaturkoeffizient von λdom  
(-10°C T 100°C)  
TCλdom  
Real thermal resistance junction /  
Rth JA real  
420  
460  
K/W  
K/W  
19 , 6) page 19  
ambient 5) page  
(max.) Rth JA real  
Realer Wärmewiderstand  
19  
Sperrschicht / Umgebung 5) Seite  
, 6) Seite 19  
Real thermal resistance junction /  
(typ.)  
(max.) Rth JS real  
Rth JS real  
200  
230  
K/W  
K/W  
19  
solder point 6) page  
Realer Wärmewiderstand  
19  
Sperrschicht / Lötpad 6) Seite  
2012-03-12  
4
Version 1.0  
LP T67F  
Brightness Groups  
Helligkeits-Gruppierungsschema  
19  
Group  
Luminous Intensity 1) page  
Luminous Intensity 1) page  
Luminous Flux 7) page  
19  
19  
19  
19  
19  
Gruppe Lichtstärke 1) Seite  
(min.) Iv [mcd]  
Lichtstärke 1) Seite  
Lichtstrom 7) Seite  
(max.) Iv [mcd]  
(typ.) ΦV [mlm]  
N1  
N2  
P1  
P2  
Q1  
Q2  
R1  
R2  
28  
35.5  
45  
90  
35.5  
45  
120  
150  
190  
240  
300  
380  
480  
56  
56  
71  
71  
90  
90  
112  
140  
180  
112  
140  
Note:  
Anm.:  
The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness  
groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.  
Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die  
aus nur wenigen Helligkeitsgruppen bestehen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.  
19  
Forward Voltage Groups 4) page  
Durchlassspannungsgruppe 4) Seite  
19  
Group  
Gruppe  
G3  
(min.) VF [V]  
1.90  
(max.) VF [V]  
2.05  
K3  
N3  
R3  
2.05  
2.20  
2.20  
2.35  
2.35  
2.50  
2012-03-12  
5
Version 1.0  
LP T67F  
19  
Dominant Wavelength Groups 3) page  
Dominant Wellenlängengruppen 3) Seite  
19  
Group  
pure green  
Gruppe  
(min.) λdom  
(max.) λdom  
[nm]  
[nm]  
2
554  
557  
560  
563  
557  
560  
563  
566  
3
4
5
Note:  
Anm.:  
No packing unit / tape ever contains more than one color group for each selection.  
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Farbe enthalten.  
Group Name on Label  
Gruppenbezeichnung auf Etikett  
Example: P1-2-G3  
Beispiel: P1-2-G3  
Brightness  
Helligkeit  
Wavelength  
Wellenlänge  
Forward Voltage  
Durchlassspannung  
P1  
2
G3  
Note:  
Anm.:  
No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.  
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.  
2012-03-12  
6
Version 1.0  
LP T67F  
19 , 1) page 19  
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 7) page  
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 7) Seite  
Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 20 mA  
19 , 1) Seite 19  
OHL00477  
100  
%
Irel  
80  
Vλ  
60  
40  
pure-green  
20  
0
400  
450  
500  
550  
600  
650  
nm  
700  
λ
19  
Radiation Characteristics 7) page  
19  
Abstrahlcharakteristik 7) Seite  
Irel = f (ϕ); TS = 25 °C  
OHL01660  
40˚  
30˚  
20˚  
10˚  
0˚  
1.0  
ϕ
50˚  
0.8  
0.6  
0.4  
0.2  
0
60˚  
70˚  
80˚  
90˚  
100˚  
1.0  
0.8  
0.6  
0.4  
0˚  
20˚  
40˚  
60˚  
80˚  
100˚  
120˚  
2012-03-12  
7
Version 1.0  
LP T67F  
19  
19 , 8) page 19  
Forward Current 7) page  
Durchlassstrom  
Relative Luminous Intensity 7) page  
7) Seite 19  
19 , 8) Seite 19  
Relative Lichtstärke 7) Seite  
IF = f (VF); TS = 25 °C  
IV/IV(20 mA) = f(IF); TS = 25 °C  
70  
IV  
4
IF [mA]  
IV (20mA)  
3
60  
50  
40  
30  
20  
10  
2
1
0.5  
0.4  
0.3  
0.2  
1.8  
2.0  
2.2  
2.4  
2.6  
2.8  
VF [V]  
5
10  
50  
IF [mA]  
2012-03-12  
8
Version 1.0  
LP T67F  
19  
19  
Relative Forward Voltage 7) page  
Relative Luminous Intensity 7) page  
Relative Vorwärtsspannung 7) Seite  
Relative Lichtstärke 7) Seite  
19  
19  
ΔVF = VF - VF(25°C) = f(Tj); IF = 20 mA  
IV/IV(25)°C = f(Tj); IF = 20mA  
OHL02667  
IV  
0.25  
V
IV (25°C)  
3.0  
ΔVF  
0.15  
0.1  
2.5  
2.0  
1.5  
1.0  
0.5  
0.0  
0.05  
0
-0.05  
-0.1  
-0.15  
-0.2  
-60 -40 -20  
0
20 40 60 ˚C 100  
-40 -20  
0
20 40 60 80  
Tj  
T [°C]  
j
2012-03-12  
9
Version 1.0  
LP T67F  
Max. Permissible Forward Current  
Maximal zulässiger Durchlassstrom  
IF = f (T)  
LP T67F  
55  
IF [mA]  
50  
45  
40  
35  
30  
: TA  
: TS  
25  
20  
15  
10  
5
0
0
20  
40  
60  
80  
100  
T[°C]  
Permissible Pulse Handling Capability  
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)  
D: Duty cycle, TA = 25 °C  
Permissible Pulse Handling Capability  
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)  
D: Duty cycle, TA = 85 °C  
5P25-78.2  
5P100  
IF [A]  
IF [A]  
: D= 1,0  
: D= 0,5  
: D= 1,0  
: D= 0,5  
0.10  
0.08  
0.06  
0.04  
: D= 0,2  
: D= 0,2  
0.10  
: D= 0,1  
: D= 0,1  
: D = 0,05  
: D = 0,02  
: D = 0,01  
: D = 0,005  
: D = 0,05  
: D = 0,02  
: D = 0,01  
: D = 0,005  
0.08  
0.06  
-5  
-4  
-3  
-5  
-4  
-3  
10  
10  
10  
10  
10  
10  
0.01 0.1  
1
10  
0.01 0.1  
1
10  
Duty Cycle[s]  
Duty Cycle[s]  
2012-03-12  
10  
Version 1.0  
LP T67F  
19  
Package Outline 9) page  
19  
Maßzeichnung 9) Seite  
2.1 (0.083)  
1.7 (0.067)  
3.0 (0.118)  
2.6 (0.102)  
2.3 (0.091)  
0.1 (0.004) (typ.)  
0.9 (0.035)  
0.7 (0.028)  
2.1 (0.083)  
A
C
Cathode marking  
0.18 (0.007)  
0.12 (0.005)  
0.6 (0.024)  
0.4 (0.016)  
GPLY6724  
35 mg  
35 mg  
bevelled edge (Cathode)  
abgeschrägte Ecke (Kathode)  
Approximate Weight:  
Gewicht:  
Mark:  
Markierung:  
Corrosion robustness:  
Test conditions: 40°C / 90 % rh / 15 ppm H2S / 336 h  
= Stricter than IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75 %  
rh / 10 ppm H2S / 21 days]  
= Regarding relevant gas (H2S) stricter than EN  
60068-2-60 (method 4) [25°C / 75 % rh / 200ppb  
SO2, 200ppb NO2,10ppb Cl2 / 21 days]  
Test Kondition: 40°C / 90 % rh / 15 ppm H2S / 336 h  
= Besser als IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75 % rh  
/ 10 ppm H2S / 21 Tage]  
Korrosionsfestigkeit:  
= Bezogen auf das Gas (H2S) besser als EN  
60068-2-60 (method 4) [25°C / 75 % rh / 200ppb  
SO2, 200ppb NO2,10ppb Cl2 / 21 Tage]  
2012-03-12  
11  
Version 1.0  
LP T67F  
19  
Recommended Solder Pad 9) page  
Reflow soldering  
Reflow-Löten  
Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite  
19  
2.6 (0.102)  
2.6 (0.102)  
Padgeometrie für  
verbesserte Wärmeableitung  
Lötstopplack  
Solder resist  
Cu-Fläche > 16 mm 2  
Cu-area > 16 mm 2  
Paddesign for  
improved heat dissipation  
OHLPY970  
19  
Recommended Solder Pad 9) page  
Reflow soldering  
Reflow-Löten  
Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite  
19  
Fläche darf bei Verwendung von TOPLED®  
elektrisch nicht beschaltet werden.  
For TOPLED® assembly do not use  
this area for electrical contact  
Padgeometrie für  
verbesserte Wärmeableitung  
3.3 (0.130)  
3.3 (0.130)  
Paddesign for  
improved heat dissipation  
Anode  
2.3 (0.091)  
0.8 (0.031)  
0.7 (0.028)  
Kathode/  
Cathode  
Fläche darf bei Verwendung von TOPLED®  
elektrisch nicht beschaltet werden.  
Cu Fläche / 16 mm per pad  
Cu-area  
2
_
<
For TOPLED® assembly do not use  
this area for electrical contact  
Lötstoplack  
Solder resist  
OHLPY440  
2012-03-12  
12  
Version 1.0  
LP T67F  
Reflow Soldering Profile  
Reflow Lötprofil  
Preconditioning: JEDEC Level 2 acc. to J-STD-020D.01  
OHA04525  
300  
˚C  
T
250  
T
245 ˚C  
p
240 ˚C  
tP  
tL  
217 ˚C  
200  
150  
tS  
100  
50  
25 ˚C  
0
0
50  
100  
150  
200  
250  
s
300  
t
OHA04612  
Pb-Free (SnAgCu) Assembly  
Profil-Charakteristik  
Profile Feature  
Symbol  
Symbol  
Einheit  
Unit  
Minimum  
Recommendation  
Maximum  
Ramp-up Rate to Preheat*)  
25 °C to 150 °C  
2
3
K/s  
Time tS  
TSmin to TSmax  
Ramp-up Rate to Peak*)  
TSmax to TP  
tS  
60  
100  
2
120  
s
3
K/s  
TL  
tL  
Liquidus Temperature  
217  
°C  
Time above Liquidus temperature  
Peak Temperature  
80  
100  
s
TP  
tP  
245  
20  
260  
°C  
Time within 5 °C of the specified peak  
temperature TP - 5 K  
10  
30  
s
3
6
K/s  
Ramp-down Rate*  
TP to 100 °C  
480  
s
Time  
25 °C to TP  
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component  
* slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range  
2012-03-12  
13  
Version 1.0  
LP T67F  
19  
Method of Taping 9) page  
19  
Gurtung 9) Seite  
1.5 (0.059)  
4 (0.157)  
2 (0.079)  
Cathode/Collector Marking  
2.9 (0.114)  
4 (0.157)  
OHAY2271  
2012-03-12  
14  
Version 1.0  
LP T67F  
Tape and Reel  
Gurtverpackung  
8 mm tape with 2000 pcs. on 180 mm reel, 8000 pcs. on 330 mm reel  
W1  
D0  
P0  
P2  
Label  
P1  
Direction of unreeling  
Direction of unreeling  
W2  
Gurtvorlauf: 400 mm  
Leader:  
400 mm  
Gurtende: 160 mm  
Trailer:  
160 mm  
OHAY0324  
Tape dimensions in mm (inch)  
Tape dimensions in mm (inch)  
W
P0  
P1  
P2  
D0  
E
F
8 +0.3/-0.1  
4
0.1  
2
0.05  
2
0.05  
1.5 0.1  
(0.059 +  
0.004)  
1.75 0.1  
(0.069  
0.004)  
3.5 0.05  
(0.217  
0.002)  
(0.157  
0.004)  
(0.079  
0.002)  
or  
(0.079  
0.002)  
4
0.1  
(0.157  
0.004)  
Reel dimensions in mm (inch)  
Rl dnionn mm inh)  
A
W
Nmin  
W1  
W2max  
180 (7)  
8 (0.315)  
60 (2.362)  
8.4 + 2 (0.331 +  
14.4 (0.567)  
0.079)  
Rl ii)  
A
W
Nmin  
W1  
W2max  
330 (13)  
8 (0.315)  
60 (2.362)  
8.4 + 2 (0.331 +  
0.079)  
14.4 (0.567)  
2012-03-12  
15  
Version 1.0  
LP T67F  
Barcode-Product-Label (BPL)  
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)  
OSRAM Opto  
BIN1: XX-XX-X-XXX-X  
LX XXXX  
Semiconductors  
RoHS Compliant  
(6P) BATCH NO: 1234567890  
ML Temp ST  
2
260 °C  
R
(1T) LOT NO: 1234567890  
(9D) D/C: 1234  
Pack: R18  
DEMY  
022  
B_R999_1880.1642 R  
(X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X  
OHA04563  
Dry Packing Process and Materials  
Trockenverpackung und Materialien  
Moisture-sensitive label or print  
Barcode label  
SRAM  
O
Humidity indicator  
Barcode label  
D o n o t e a t .  
A v o i d m e t a l c o n t a c t .  
D i s c a r d i f c i r c l e s o v e r r u n .  
b a g o p e n i n g .  
P l e a s e c h e c k t h e H I C i m m i d i a t e l y a f t e r  
c h e c k d o t  
C o m p a r a t o r  
W E T  
b a k e u n i t s  
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y  
1 5 %  
I f w e t ,  
b a k e u n i t s  
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y  
1 0 %  
I f w e t ,  
c h a n g e d e s i c c a n t  
p a r t s s t i l l a d e q a t e l y d r y .  
I f w e t ,  
u
5 %  
M I L - I - 8 8 3 5  
H u m i d i t y I n d i c a t o r  
OSRAM  
Desiccant  
OHA00539  
Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.  
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in  
chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references  
like JEDEC.  
Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem  
Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.  
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form  
Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind  
Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.  
2012-03-12  
16  
Version 1.0  
LP T67F  
Transportation Packing and Materials  
Kartonverpackung und Materialien  
Barcode label  
Barcode label  
20  
-2  
-1  
0
-
1-  
Q
:
P
i
n1  
2:  
ST  
C
B
in  
p
B
3:  
in  
m
R
Y
M
6
B
e
R
7
T
20  
C
R
T
E
D
6
D
L
2
0
T
X
T
E
M
24  
0
C
6
S
P
2a  
2
l
T
E
8
1
Y
2
L
O
na  
tio  
di  
T
3
: R  
-
1
Q
l
ti  
A
d
A
R
+
-
1
u
0
77  
K
V
M
R
C
: P  
P
A
P
U
O
R
G
)
(G  
4
4
1
:
0
/C  
to  
p
rs  
cto  
du  
D
D)  
O
M
o
(9  
A
R
ic  
em  
n
: 210021998  
00  
0
2
4
S
S
NO  
23  
:
O
H
1
TY  
)Q  
(Q  
TC  
H
G
A
)
B
23  
: 1  
P
(6  
O
N
2
5
T
O
4
1
L
0
T
)
1
0
(1  
1
:
O
N
D
O
R
P
)
(X  
20  
0
-
1-  
Q
-2  
1
:
P
-1  
T
S
p
R
in  
2:  
B
in  
:
B
i
n3  
m
C
Y
M
6
B
e
R
7
T
2
0
C
T
E
D
6
D
L
2
0
R
T
X
T
E
M
24  
0
C
E
l
T
Y
L
2
6
S
P
a
2
8
1
L
O
2
na  
T
3
io  
: R  
-
1
Q
i
d
dit  
R
lt  
A
A
+
-
1
u
0
77  
V
M
R
C
K
: P  
P
A
P
U
O
R
G
)
(G  
4
4
: 01  
8
9
9
1
to  
s
p
r
/C  
o
D
D)  
(9  
O
nd  
ct  
2
0
M
o
u
0
A
: 21  
00  
0
2
R
4
S
S
ic  
NO  
23  
:
O
em  
H
1
Y
T
)Q  
(Q  
TC  
H
G
A
B
3
2
)
P
: 1  
(6  
O
N
25  
4
1
T
L
O
0
)
0
T
1
(1  
1
:
O
N
D
O
R
OSRAM  
P
)
(X  
Packing  
Sealing label  
OHA02044  
Dimensions of transportation box in mm (inch)  
Width / Breite  
Length / Länge  
Height / Höhe  
200 5 (7,874 0,196)  
352 5 (13,858 0,196)  
195 5 (7,677 0,1968)  
352 5 (13,858 0,196)  
30 5 (1,181 0,196)  
33 5 (1,299 0,196)  
Notes  
Hinweise  
The evaluation of eye safety occurs according to the  
standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety  
of lamps and lamp systems"). Within the risk  
grouping system of this CIE standard, the LED  
specified in this data sheet fall into the class  
Exempt group (exposure time 10000 s). Under real  
circumstances (for exposure time, eye pupils,  
observation distance), it is assumed that no  
endangerment to the eye exists from these devices.  
As a matter of principle, however, it should be  
mentioned that intense light sources have a high  
secondary exposure potential due to their blinding  
effect. As is also true when viewing other bright light  
sources (e.g. headlights), temporary reduction in  
visual acuity and afterimages can occur, leading to  
irritation, annoyance, visual impairment, and even  
accidents, depending on the situation.  
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach  
dem Standard IEC 62471:2006 ("photobiological  
safety of lamps and lamp systems"). Im  
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die  
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende  
Gruppenanforderung - Exempt group  
(Expositionsdauer 10000s). Unter realen  
Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,  
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen  
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.  
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass  
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein  
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.  
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.  
Autoscheinwerfer), kann ein temporär  
eingeschränktes Sehvermögen oder auch  
Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen,  
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.  
2012-03-12  
17  
Version 1.0  
LP T67F  
Disclaimer  
Disclaimer  
Attention please!  
Bitte beachten!  
The information describes the type of component and  
shall not be considered as assured characteristics.  
Terms of delivery and rights to change design reserved.  
Due to technical requirements components may contain  
dangerous substances.  
For information on the types in question please contact  
our Sales Organization.  
Lieferbedingungen und Änderungen im Design  
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen  
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere  
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie  
sich bitte an unseren Vertrieb.Falls Sie diese Datenblatt  
ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie  
die aktuellste Version im Internet.  
If printed or downloaded, please find the latest version  
in the Internet.  
Packing  
Verpackung  
Benutzen  
Sie  
bitte  
die  
Ihnen  
bekannten  
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,  
wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene  
Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial  
zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material  
sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für  
Please use the recycling operators known to you. We  
can also help you – get in touch with your nearest sales  
office.  
By agreement we will take packing material back, if it is  
sorted. You must bear the costs of transport. For  
packing material that is returned to us unsorted or which  
we are not obliged to accept, we shall have to invoice  
you for any costs incurred.  
Verpackungsmaterial,  
das  
unsortiert  
an  
uns  
zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen  
müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in  
Rechnung.  
Components used in life-support devices or  
systems must be expressly authorized for such  
purpose!  
Critical components* may only be used in life-support  
devices** or systems with the express written approval  
of OSRAM OS.  
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und  
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese  
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!  
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden  
Apparaten und Systemen nur dann eingesetzt werden,  
wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS  
vorliegt.  
*) A critical component is a component used in a  
life-support device or system whose failure can  
reasonably be expected to cause the failure of that  
life-support device or system, or to affect its safety or  
the effectiveness of that device or system.  
**) Life support devices or systems are intended(a) to  
be implanted in the human body,or(b) to support and/or  
maintain and sustain human life.If they fail, it is  
reasonable to assume that the health and the life of the  
user may be endangered.  
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in  
lebenserhaltenden  
Apparaten  
oder  
Systemen  
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu  
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates  
oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder  
Effektivität  
dieses  
Apparates  
oder  
Systems  
beeinträchtigt.  
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für  
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder  
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie  
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die  
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.  
2012-03-12  
18  
Version 1.0  
LP T67F  
Glossary  
Glossar  
1)  
1)  
Brightness: Brightness values are measured  
Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines  
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit  
einer internen Reproduzierbarkeit von +/- 8 % und  
einer erweiterten Messunsicherheit von +/- 11 %  
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k =  
3).  
during a current pulse of typical 25 ms, with an  
internal reproducibility of +/- 8 % and an expanded  
uncertainty of +/- 11 % (acc. to GUM with a coverage  
factor of k = 3).  
2)  
2)  
3)  
Reverse Voltage: Driving the LED in reverse  
Sperrspannung: Die LED kann kurzzeitig in  
direction is suitable for short term application.  
Sperrichtung betrieben werden.  
3)  
Wavelength: The wavelength is measured at a  
current pulse of typical 25 ms, with an internal  
Wellenlänge: Die Wellenläge wird während eines  
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit  
einer internen Reproduzierbarkeit von 0,5 nm und  
reproducibility of  
0,5 nm and an expanded  
uncertainty of 1 nm (acc. to GUM with a coverage  
factor of k=3).  
einer erweiterten Messunsicherheit von  
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor  
k=3).  
1 nm  
4)  
4)  
Forward Voltage: The forward voltage is  
measured during a current pulse of typical 8 ms, with  
an internal reproducibility of +/- 0,05 V and an  
expanded uncertainty of +/- 0,1 V (acc. to GUM with  
a coverage factor of k=3).  
Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen  
werden während eines Strompulses einer typischen  
Dauer  
von  
8
ms,  
mit  
einer  
V
internen  
und einer  
Reproduzierbarkeit von +/- 0,05  
erweiterten Messunsicherheit von +/- 0,1  
V
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor  
k=3).  
5)  
5)  
Thermal Resistance: RthJA  
results  
from  
Wärmewiderstand: RthJA ergibt sich bei  
Montage auf PC-Board FR 4 (Padgröße 16mm2 je  
pad)  
mounting on PC board FR 4 (pad size 16mm2 per  
pad)  
6)  
7)  
6)  
7)  
Thermal Resistance: Rth max based on statistic  
Wärmewiderstand: Rth max basiert auf  
values (6ó)  
statistischen Werten (6ó)  
Typical Values: Due to the special conditions of  
the manufacturing processes of LED, the typical  
data or calculated correlations of technical  
parameters can only reflect statistical figures. These  
do not necessarily correspond to the actual  
parameters of each single product, which could  
differ from the typical data and calculated  
correlations or the typical characteristic line. If  
requested, e.g. because of technical improvements,  
these typ. data will be changed without any further  
notice.  
Typische Werte: Wegen  
der  
besonderen  
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED  
können typische oder abgeleitete technische  
Parameter nur aufgrund statistischer Werte  
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht  
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen  
Produktes überein, dessen Werte sich von  
typischen und abgeleiteten Werten oder typischen  
Kennlinien unterscheiden können. Falls erforderlich,  
z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden  
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung  
geändert.  
8)  
9)  
8)  
9)  
Relative Brightness Curve: In  
the  
range  
Relative Helligkeitskurve: Im  
gestrichelten  
where the line of the graph is broken, you must  
expect higher brightness differences between single  
LEDs within one packing unit.  
Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten  
Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden  
innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet  
werden.  
Tolerance of Measure: Dimensions  
specified as follows: mm (inch).  
are  
Maßtoleranz: Maße  
angegeben: mm (inch).  
werden  
wie  
folgt  
2012-03-12  
19  
Version 1.0  
LP T67F  
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH  
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg  
www.osram-os.com © All Rights Reserved.  
2012-03-12  
20  

相关型号:

LPT67K

Hyper-Bright Low Current LED
OSRAM

LPT67K-E1F2-25

Hyper-Bright Low Current LED
OSRAM

LPT67K-E1G2-25

Hyper-Bright Low Current LED
OSRAM

LPT67K-F1G2-25

Hyper-Bright Low Current LED
OSRAM

LPT770

Optical Indicator
OSRAM

LPT770-FJ

TOPLED RG
INFINEON

LPT770-G

TOPLED RG
INFINEON

LPT770-G1

Visible LED, Clear,
INFINEON

LPT770-G1H1-1

Visible LED, Clear
INFINEON

LPT770-GK

TOPLED RG
INFINEON

LPT770-H

TOPLED RG
INFINEON

LPT770-H1

Visible LED, Clear
INFINEON