B59251-T80-A10 [EPCOS]

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 30ohm, THROUGH HOLE MOUNT;
B59251-T80-A10
型号: B59251-T80-A10
厂家: EPCOS    EPCOS
描述:

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 30ohm, THROUGH HOLE MOUNT

文件: 总23页 (文件大小:1632K)
中文:  中文翻译
下载:  下载PDF数据表文档文件
Kaltleiter  
PTC Thermistors  
Lieferprogramm 2001 / Short Form Catalog 2001  
http://www.epcos.com  
Vorwort  
Preview  
Dieses Lieferprogramm stellt Ihnen  
die breite Palette von Kaltleitern  
der EPCOS AG vor – einem Unter-  
nehmen mit jahrzehntelanger  
Erfahrung in Entwicklung, Ferti-  
gung und Vertrieb elektronischer  
Bauelemente, das bei Kaltleitern  
weltweit die Nummer 1 ist und zu  
den weltweit größten Herstellern  
elektronischer Komponenten  
gehört.  
tronik, z. B. als reversible Sicherun-  
gen zur Überstromsicherung oder  
als Kurzschlussschutz in Motoren.  
Kaltleiter werden u. a. auch in  
elektronischen Lampenvorschalt-  
geräten und Schatznetzteilen zur  
Schaltverzögerung eingesetzt  
sowie zur Entmagnetisierung von  
Lochmasken in Bildröhren. Spezi-  
elle Motorstart-Kaltleiter finden  
sich z. B. in den Kompressoren von  
Kühlschränken. Auch der thermi-  
sche Maschinenschutz von Moto-  
ren oder Transformatoren ist ein  
Beispiel für die Vielseitigkeit von  
Kaltleitern. Weitere Anwendungen  
finden sich in der Mess- und Rege-  
lungstechnik, in der Unterhal-  
tungs-, Haushalts- und Kfz-Elektro-  
nik sowie in der Daten- und  
naus eignen sich Kaltleiter auch als  
selbstregelnde Heizelemente, z. B.  
in Warmhalteplatten, Heißklebepi-  
stolen oder zur Zusatzheizung  
sowie Vergaser- bzw. Einspritzan-  
lagenvorwärmung im Kfz.  
Ebenso vielfältig sind die verschie-  
denen Bauformen der Kaltleiter  
von EPCOS, so dass sich in dem  
breiten Produktspektrum für fast  
jede Applikation der passende Kalt-  
leiter findet. Aber auch Kaltleiter  
nach Kundenspezifikation sind für  
die Spezialisten im Kompetenzzen-  
trum Deutschlandsberg aufgrund  
ihrer langjährigen Erfahrung kein  
Problem.  
Kaltleiter sind keramische Bauele-  
mente, deren elektrischer Wider-  
stand sich beim Überschreiten  
eines bestimmten Temperaturwer-  
tes nahezu sprunghaft erhöht.  
Mit dieser Eigenschaft eignen sie  
sich hervorragend für den Einsatz  
in unzähligen Anwendungen der  
modernen Elektrotechnik und Elek-  
Nutzen auch Sie unsere Kreativität  
und Kompetenz für Ihren Erfolg!  
Nachrichtentechnik. Darüber hi-  
This short form catalog presents the or as shortcircuit protection in  
guns, or for auxiliary heating and  
wide selection of PTC thermistors  
from EPCOS – a corporation with  
decades of experience in the deve-  
lopment, manufacture and selling  
of electronic components, the first  
name worldwide for PTC thermis-  
tors, and one of the world's biggest tors in the compressors of refrig-  
producers of electronic compo-  
nents.  
motors. PTC thermistors are used in carburetor and fuel injection pre-  
electronic lamp ballasts and switch- heating in automobiles.  
mode power supplies for delayed  
switching, and to degauss shadow The different models of PTC ther-  
masks in picture tubes. You find  
special motor starter PTC thermis-  
mistors from EPCOS are equally  
diverse, offering the matching  
solution for virtually every applica-  
tion. And, backed by a wealth of  
expertise, the specialists of the  
center of competence in Deutsch-  
landsberg are also able to produce  
PTC thermistors precisely to custom  
specifications.  
erators for instance. Thermal pro-  
tection of motors and transformers  
is another example of the versatil-  
ity of PTC thermistors. The appli-  
PTC thermistors are ceramic com-  
ponents whose electrical resistance cations extend to measurement  
rapidly increases when a certain  
figure of temperature is exceeded.  
This feature makes them ideal for  
use in countless applications of  
modern electrical and electronic  
engineering, for example as rever-  
and control engineering, to enter-  
tainment, household and automo-  
tive electronics, plus data systems  
Turn our creativity and compe-  
and telecommunications of course. tence into your success.  
PTC thermistors are also suitable as  
self-regulating heater elements, like  
sible fuses against current overload in hot plates and hot-adhesive  
EPCOS AG  
1
2
EPCOS AG  
Inhalt  
Contents  
Überlastschutz  
4
4–6  
6
Overload protection  
Disks  
4
4–6  
6
Scheiben  
Zylinder  
Cylinders  
Bauformen für Oberflächenmontage  
Ausgewählte Anwendungen  
7
Types for surface mounting  
Selected applications  
7
8
8
Schaltkaltleiter  
Scheiben  
9
9
9
Switching PTC thermistors  
Disks  
9
9
9
Gehäusebauformen  
Encased types  
Entmagnetisierung  
Scheiben  
10  
10  
10  
Degaussing  
Disks  
10  
10  
10  
Gehäusebauformen  
Encased types  
Motorstart  
11  
12  
Motor start  
11  
12  
Motor- und Maschinenschutz  
Motor and machine protection  
Mess- und Regelungstechnik  
Scheiben, umhüllt  
13  
13  
14  
14  
Measurement and control  
Disks, coated  
13  
13  
14  
14  
Gehäusebauformen  
Probes  
Bauformen für Oberflächenmontage  
Types for surface mounting  
Heizelemente und Thermostate  
15  
Heating elements and thermostats  
General  
15  
17  
Allgemeines  
17  
17  
18  
19  
20  
Einbauhinweise für SMD-Kaltleiter  
Hinweise zur Verpackung  
Fertigungsablauf, Qualitätssicherung  
Symbolverzeichnis  
Mounting instructions for SMD PTC thermistors 17  
Packing information  
18  
19  
20  
Manufacturing process, quality assurance  
Index of symbols  
EPCOS AG  
3
Überlastschutz  
Overload Protection  
Anwendung  
Application  
Überstromsicherung und Kurz-  
schlussschutz anstelle herkömm-  
licher Schmelzsicherungen, z.B.  
in Motoren, Transformatoren,  
Schaltnetzteilen, Akkuladegeräten  
und Telefon-Line-Cards.  
Overload and short-circuit protec-  
tion instead of conventional fuses,  
e.g. in motors, transformers,  
switch-mode power supplies,  
battery chargers and telephone  
line cards.  
Scheiben/Disks  
Maßbild  
Typ  
Nennstrom  
Nenn-  
widerstand  
Maße  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Rated current Rated  
resistance  
Dimensions  
Ordering code  
IN  
mA  
R25  
bmax  
mm  
hmax  
mm  
Ød  
mm  
Vmax = 20 V, TRef =160 °C  
C935  
C945  
C955  
C965  
C975  
C985  
C995  
2100  
1500  
950  
700  
550  
300  
150  
0,30  
22,0  
17,5  
13,5  
11,0  
9,0  
25,5  
21,0  
17,0  
14,5  
12,5  
10,0  
7,5  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,5  
B59935-C160-A70  
B59945-C160-A70  
B59955-C160-A70  
B59965-C160-A70*  
B59975-C160-A70*  
B59985-C160-A70*  
B59995-C160-A70*  
0,45  
0,80  
1,20  
1,80  
4,60  
6,5  
4,0  
13  
Vmax = 30 V, TRef =120 °C  
bis/up to 15 V  
C935  
C945  
C955  
C965  
C975  
C985  
C995  
1800  
1300  
850  
600  
450  
250  
120  
0,30  
0,45  
0,80  
1,20  
1,80  
4,60  
22,0  
17,5  
13,5  
11,0  
9,0  
25,5  
21,0  
17,0  
14,5  
12,5  
10,5  
7,5  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,5  
B59935-C120-A70  
B59945-C120-A70  
B59955-C120-A70  
B59965-C120-A70*  
B59975-C120-A70*  
B59985-C120-A70*  
B59995-C120-A70*  
6,5  
4,0  
13  
Vmax = 54 V, TRef =160 °C  
C930  
C940  
C950  
C960  
C970  
C980  
C990  
770  
550  
360  
280  
170  
95  
1,65  
2,30  
3,70  
5,60  
9,40  
22,0  
17,5  
13,5  
11,0  
9,0  
25,5  
21,0  
17,0  
14,5  
12,5  
10,0  
7,5  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,5  
B59930-C160-A70  
B59940-C160-A70  
B59950-C160-A70  
B59960-C160-A70*  
B59970-C160-A70*  
B59980-C160-A70*  
B59990-C160-A70*  
25  
55  
6,5  
4,0  
55  
Vmax = 80 V, TRef = 80 °C  
C930  
C940  
C950  
C960  
C970  
C980  
C990  
340  
245  
170  
130  
90  
1,65  
22,0  
17,5  
13,5  
11,0  
9,0  
25,5  
21,0  
17,0  
14,5  
12,5  
10,0  
7,5  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,5  
B59930-C80-A70  
B59940-C80-A70  
B59950-C80-A70  
B59960-C80-A70*  
B59970-C80-A70*  
B59980-C80-A70*  
B59990-C80-A70*  
2,3  
3,7  
5,6  
9,4  
25  
55  
50  
30  
6,5  
4,0  
Vmax = 80 V, TRef =120 °C  
bis/up to 65 V  
C930  
C940  
C950  
C960  
C970  
C980  
C990  
700  
450  
320  
250  
150  
85  
1,65  
22,0  
17,5  
13,5  
11,0  
9,0  
25,5  
21,0  
17,0  
14,5  
12,5  
10,0  
7,5  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,5  
B59930-C120-A70  
B59940-C120-A70  
B59950-C120-A70  
B59960-C120-A70*  
B59970-C120-A70*  
B59980-C120-A70*  
B59990-C120-A70*  
2,3  
3,7  
5,6  
9,4  
25  
55  
6,5  
4,0  
50  
Vmax = 80 V, TRef =130 °C  
bis/up to 65 V  
C910  
1000  
1,2  
22,0  
25,5  
0,8  
B59910-C130-A70  
*Gurtung möglich/Also available on tape  
4
EPCOS AG  
Überlastschutz  
Overload Protection  
Scheiben/Disks  
Maßbild  
Typ  
Nennstrom  
Nenn-  
widerstand  
Maße  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Rated current Rated  
resistance  
Dimensions  
Ordering code  
IN  
mA  
R25  
bmax  
mm  
hmax  
mm  
Ød  
mm  
Vmax =160 V, TRef =160 °C  
bis/up to 125 V  
C830  
C840  
C850  
C860  
C870  
C880  
C890  
525  
400  
250  
180  
125  
70  
3,7  
6,0  
10  
15  
25  
70  
22,0  
17,5  
13,5  
11,0  
9,0  
25,5  
21,0  
17,0  
14,5  
12,5  
10,0  
7,5  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,5  
B59830-C160-A70  
B59840-C160-A70  
B59850-C160-A70  
B59860-C160-A70*  
B59870-C160-A70*  
B59880-C160-A70*  
B59890-C160-A70*  
6,5  
4,0  
35  
150  
Vmax = 265 V, TRef =80 °C  
C830  
C840  
C850  
C860  
C870  
C880  
C890  
250  
170  
110  
90  
60  
30  
3,7  
6,0  
10  
15  
25  
22,0  
17,5  
13,5  
11,0  
9,0  
25,5  
21,0  
17,0  
14,5  
12,5  
10,0  
7,5  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,5  
B59830-C80-A70  
B59840-C80-A70  
B59850-C80-A70  
B59860-C80-A70  
B59870-C80-A70  
B59880-C80-A70  
B59890-C80-A70*  
70  
150  
6,5  
4,0  
15  
Vmax = 265 V, TRef =120 °C  
bis/up to 230 V  
C830  
C840  
C850  
C860  
C870  
C872  
C873  
C874  
C875  
C880  
C883  
C890  
460  
330  
200  
140  
100  
80  
70  
60  
55  
55  
3,7  
6,0  
10  
15  
25  
35  
45  
55  
65  
22,0  
17,5  
13,5  
11,0  
9,0  
9,0  
9,0  
9,0  
9,0  
25,5  
21,0  
17,0  
14,5  
12,5  
12,5  
12,5  
12,5  
12,5  
10,0  
10,0  
7,5  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,6  
0,5  
B59830-C120-A70  
B59840-C120-A70  
B59850-C120-A70  
B59860-C120-A70*  
B59870-C120-A70*  
B59872-C120-A70*  
B59873-C120-A70*  
B59874-C120-A70*  
B59875-C120-A70*  
B59880-C120-A70*  
B59883-C120-A70*  
B59890-C120-A70*  
70  
120  
150  
6,5  
6,5  
4,0  
35  
30  
Vmax = 265 V, TRef =130 °C  
bis/up to 220 V  
C810  
650  
3,5  
22,0  
25,5  
0,8  
B59810-C130-A70  
*Gurtung möglich/Also available on tape  
EPCOS AG  
5
Überlastschutz  
Overload Protection  
Scheiben/Disks  
Maßbild  
Typ  
Bezugs-  
temperatur  
Nennstrom  
Nenn-  
widerstand  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Reference  
temperature  
Rated current  
Rated  
resistance  
Ordering code  
TRef  
°C  
IN  
mA  
R25  
Vmax = 420 V  
B750  
B751  
B752  
B770  
B753  
B754  
B771  
B772  
120  
120  
120  
120  
120  
120  
120  
120  
123  
87  
69  
64  
56  
50  
49  
43  
25  
50  
80  
B59750-B120-A70  
B59751-B120-A70  
B59752-B120-A70  
B59770-B120-A70  
B59753-B120-A70  
B59754-B120-A70  
B59771-B-120-A70  
B59772-B120-A70  
70  
120  
150  
120  
150  
Vmax = 550 V  
bis/up to 420 V  
ohne Umhüllung  
without coating  
B755  
B773  
B774  
115  
120  
115  
28  
24  
16  
500  
500  
1100  
B59755-B115-A70  
B59773-B120-A70  
B59774-B115-A70  
Maße/Dimensions (mm)  
Vmax = 1000 V  
B758  
Typ  
Type  
110  
8
7500  
B59758-B110-A70  
bmax hmax smax  
-B75* 12,5 16,5 7,0  
-B77* 8,5 12,1 7,0  
Vmax = 420 V  
C884  
bis/up to 230 V  
B59884-C120-A70*  
bis/up to 230 V  
120  
21  
600  
Vmax = 550 V  
C885  
C886  
115  
115  
15  
12  
1200  
1500  
B59885-C115-A70*  
B59886-C115-A70*  
*Gurtung möglich/Also available on tape  
Zylinder/Cylinders  
Maßbild  
Typ  
Spannung  
Voltage  
Nennstrom  
Nenn-  
Maße  
Bestell-Nr.  
widerstand  
Dimensional drawing  
Type  
Rated current Rated  
resistance  
Dimensions  
Ordering code  
Vmax  
V
IN  
mA  
R25  
e
mm  
Imax  
mm  
TRef = 60 °C  
B404  
B406  
550  
550  
4
2,5  
3500  
6250  
12,5  
12,5  
17,0  
17,0  
B59404-B60-A40  
B59406-B60-A40  
ohne Umhüllung  
without coating  
6
EPCOS AG  
Überlastschutz  
Overload Protection  
Bauformen für Oberflächenmontage/Types for surface mounting  
Maßbild  
Typ  
Nennstrom  
Nenn-  
widerstand  
Bezugs-  
temperatur  
Baugröße  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Rated current Rated  
resistance  
Reference  
temperature  
Size EIA  
standard  
Ordering code  
IN  
mA  
R25  
TRef  
°C  
Vmax = 30 V  
P1101-A80  
P1101-A120  
P1201-A80  
P1201-A120  
P1301-A80  
P1301-A120  
90  
170  
165  
265  
205  
310  
13  
13  
4,6  
4,6  
3,1  
3,1  
80  
120  
80  
120  
80  
3225  
3225  
3225  
3225  
4032  
4032  
B59101-P1080-A62  
B59101-P1120-A62  
B59201-P1080-A62  
B59201-P1120-A62  
B59301-P1080-A62  
B59301-P1120-A62  
120  
Vmax = 80 V  
Termination  
P1115-A80  
P1115-A120  
P1215-A80  
P1215-A120  
P1315-A80  
P1315-A120  
40  
70  
65  
100  
80  
150  
55  
80  
120  
80  
120  
80  
3225  
3225  
3225  
3225  
4032  
4032  
B59115-P1080-A62  
B59115-P1120-A62  
B59215-P1080-A62  
B59215-P1120-A62  
B59315-P1080-A62  
B59315-P1120-A62  
Kontaktflächen verzinnt  
Contact surfaces tinned  
55  
25  
25  
16  
16  
120  
Vmax = 30 V  
A607  
65  
45  
55  
120  
120  
1210  
1210  
B59607-A120-A62  
B59707-A120-A62  
Vmax = 80 V  
A707  
125  
Termination  
Kontaktflächen verzinnt  
Contact surfaces tinned  
Maße/Dimensions (mm)  
Für Reflow-Lötung geeignet.  
Suitable for reflow soldering.  
Typ/Type  
h
b
l
x
Baugröße/Size  
P1101, P1115, P1201, P1215, 3,2 0,5 6,3 0,5  
8,0 0,5 1,7 0,5 3225  
Einbauhinweise für SMD-Bauteile finden Sie  
auf Seite 17.  
P1301, P1315  
3,2 0,5 8,0 0,5 10,0 0,5 2,3 0,5 4032  
For details on SMD mounting refer  
to page 17.  
A607, A707  
1,6 0,2 2,5 0,2 3,2 0,2 1210  
EPCOS AG  
7
Überlastschutz  
Overload Protection  
Ausgewählte Anwendungen/Selected applications  
Maßbild  
Typ  
Nennstrom  
Nenn-  
widerstand  
Maße  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Rated current Rated  
resistance  
Dimensions  
Ordering code  
IN  
mA  
R25  
bmax  
mm  
hmax  
mm  
Ød  
mm  
Vmax = 20 V, TRef =150 °C Anwendung in Ladegeräten/Charger applications  
C1165 800 9,0 12,5 0,6  
bis/up to 15 V  
1
B59165-C1150-A70  
Vmax = 245 V, TRef =120 °C Telekomanwendung/Telecom applications  
s =  
S1022  
S1023  
S1024  
S1025  
B1076  
B1084  
200  
100  
80  
55  
150  
145  
10  
25  
35  
70  
10  
20  
10,2  
8,2  
8,2  
6,6  
6,6  
6,6  
14,1  
12,1  
12,1  
10,5  
7,5  
4,0  
4,0  
4,0  
4,0  
4,0  
4,0  
B59022-S1120-A701)  
B59023-S1120-A701)  
B59024-S1120-A701)  
B59025-S1120-A701)  
B59076-B1120-B151  
B59084-B1120-A151  
9,5  
ohne Umhüllung  
without coating  
Vmax = 245 V, TRef =120 °C Telekomanwendung/Telecom applications  
G1082  
G1083  
G1084  
G1085  
130  
150  
90  
25  
16  
50  
10  
B59082-G1120-A161  
B59083-G1120-A161  
B59084-G1120-A161  
B59085-G1120-A161  
180  
1)  
Auf Anfrage abgeglichen/Matched on request  
8
EPCOS AG  
Schaltkaltleiter  
Switching PTC Thermistors  
Anwendung  
Application  
Scheiben:  
Disks:  
Z.B. für Beleuchtungstechnik/  
Vorschaltgeräte  
E.g. for lighting engineering/  
electronic lamp ballasts  
Gehäusebauformen:  
Zur Schaltverzögerung,  
vor allem in Schatznetzteilen  
Encased types:  
For delayed switching, primarily  
in switch-mode power supplies  
Scheiben/Disks  
Maßbild  
Typ  
Nennstrom  
Nenn-  
widerstand  
Maße  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Rated current Rated  
resistance  
Dimensions  
Ordering code  
IN  
mA  
R25  
bmax  
mm  
hmax  
mm  
Ød  
mm  
Vmax =160 V, TRef = 80 °C, 10.000 Schaltzyklen/Switching cycles  
C1118  
C1119  
30  
15  
70  
150  
6,5  
4,0  
10,0  
7,5  
0,6  
0,5  
B59118-C1080-A70  
B59119-C1080-A70  
Vmax = 160 V, TRef =120 °C, 10.000 Schaltzyklen/Switching cycles  
C1118  
C1119  
55  
30  
70  
150  
6,5  
4,0  
10,0  
7,5  
0,6  
0,5  
B59118-C1120-A70  
B59119-C1120-A70  
Gehäusebauformen/Encased types  
Maßbild  
Typ  
Spannung  
Voltage  
Nennstrom  
Nenn-  
Bezugs-  
Bestell-Nr.  
widerstand  
temperatur  
Dimensional drawing  
Type  
Rated  
current  
Rated  
resistance  
Reference  
temperature  
Ordering code  
Vmax  
V
IN  
mA  
R25  
TRef  
°C  
50.000 Schaltzyklen/Switching cycles  
Gehäusematerial/Case material  
J29  
J29  
J29  
J281  
J285  
J286  
J289  
J290  
J320  
265  
265  
265  
80  
255  
265  
265  
265  
265  
7
10  
14  
60  
24  
20  
10  
8
5000  
5000  
5000  
50  
320  
500  
2000  
3200  
320  
115  
150  
190  
120  
120  
120  
120  
115  
120  
B59339-A1502-P20  
B59342-A1502-P20  
B59346-A1502-P20  
B59339-A1500-P20  
B59339-A1321-P20  
B59339-A1501-P20  
B59339-A1202-P20  
B59339-A1322-P20  
B59320-J120-A20  
24  
EPCOS AG  
9
Entmagnetisierung  
Degaussing  
Anwendung  
Application  
Zur Entmagnetisierung von  
Lochmasken in Bildröhren  
(TV, Monitore).  
For degaussing of the shadow  
mask in picture tubes (TV, monitors).  
Scheiben/Disks  
Maßbild  
Typ  
Nenn-  
Empfohlener  
Spulenwiderstand  
Reststrom  
nach 180 s  
Bestell-Nr.  
widerstand1)  
Dimensional drawing  
Type  
Rated  
resistance  
Recommended  
coil resistance  
Residual  
current after 180 s  
Ordering code  
RN  
Rcoil  
Ir  
mApp  
Vmax = 265 V  
C1250  
25  
18  
25  
20  
20  
25  
B59250-C1080-B70  
B59450-C1080-B70  
C1450  
Maße/Dimensions (mm)  
Typ  
Type  
bmax smax Ød hmax  
C1250 13,5 5,0 0,6 17,0  
C1450 15,0 5,0 0,6 19,0  
Gehäusebauform/Encased types  
Maßbild  
Typ  
Nenn-  
Empfohlener  
Spulenwiderstand  
Reststrom  
nach 180 s  
Bestell-Nr.  
widerstand1)  
Dimensional drawing  
Type  
Rated  
resistance  
Recommended  
coil resistance  
Residual  
current after 180 s  
Ordering code  
RN  
Rcoil  
Ir  
mApp  
Vmax = 265 V 3-Pin Thermoplast/PBT housing  
T209  
T122  
T108  
T251  
9
12  
18  
30  
20  
20  
20  
20  
7  
5  
3  
3  
B59209-T80-*110  
B59122-T80-*110  
B59108-T80-*10  
B59251-T80-*10  
Vmax = 265 V 2-Pin Thermoplast/PBT housing  
J209  
J122  
J108  
9
12  
18  
20  
20  
20  
20  
20  
20  
B59209-J80-A110  
B59122-J80-A110  
B59108-J80-A110  
5
5
Vmax = 290 V 3-Pin Duroplast/Phenolic resin housing  
T705  
T707  
T709  
T702  
4,5  
20  
20  
20  
20  
3  
3  
4  
4  
B59705-T60-*110  
B59707-T60-*110  
B59709-T60-*110  
B59702-T60-*110  
7
9
12  
Vmax = 290 V 2-Pin Duroplast/Phenolic resin housing  
J705  
J707  
J709  
4,5  
20  
20  
20  
20  
20  
20  
B59705-J60-A110  
B59707-J60-A110  
B59709-J60-A110  
7
9
*: A für 2,5 mm Rastermaß/A for 2,5 mm lead spacing; B für 5 mm Rastermaß/B for 5 mm lead spacing  
1)  
RN  
= 20ꢀ  
10  
EPCOS AG  
Motorstart  
Motor Start  
Anwendung  
Application  
Motorstart in Kompressoren  
Motor start in compressors  
(Kühlschrank)  
(refrigerators)  
Abschaltverzögerung der  
Time delay in turning off the  
Hilfswicklung  
auxiliary winding  
Ausführungen  
Designs  
A10:  
A10:  
Metallisierte Scheibe für  
Klemmkontaktierung  
Metallized disk for clamp  
contacting  
A20:  
A20:  
Metallisierte Scheibe mit  
Freirandelektrode  
Metallized disk with free-edge  
electrode  
Maßbild  
Typ  
Spannung  
Voltage  
Betriebs-  
strom  
Operating  
current  
Nenn-  
Bestell-Nr.  
widerstand  
Dimensional drawing  
Type  
Rated  
resistance  
Ordering code  
Vmax  
V
Imax  
A
R25  
A196  
A501  
A502  
350  
355  
400  
8
6
4
15  
33  
47  
B59196-A120-A10  
B59501-A135-A101) 2)  
B59502-A120-A10  
Typ/Type b (mm) s (mm)  
A196  
A501  
A502  
20,0  
19,5  
19,5  
3,2  
2,5  
2,5  
A506  
A544  
180  
320  
12  
8
4,7  
20  
B59506-A120-A201)  
B59544-A120-A201)  
Typ/  
b
rmin  
s
Type (mm) (mm)  
(mm)  
A506 17,5  
0,3  
2,5  
A544 17,5  
0,2  
2,5  
Hinweis: Bei der Verarbeitung von Motorstartpillen ist unbedingt auf Sauberkeit zu achten (gilt generell für Kaltleiter  
ohne Schutzumhüllung), da ansonsten die Funktion des Kaltleiters beeinträchtigt werden kann.  
Note:  
PTC thermistors without encapsulation such as motor start disks must be kept absolutely clean during  
processing. Otherwise the operating functions of the device may be impaired.  
1)  
UL-Zulassung/UL approval  
VDE-Zulassung/VDE approval  
2)  
EPCOS AG  
11  
Motor- und Maschinenschutz  
Motor and Machine Protection  
Anwendung  
Application  
Thermischer Maschinenschutz,  
z. B. in Motoren, Transformatoren  
und Gleitlagern.  
Thermal machine protection, e.g.  
in motors, transformers and  
sleeve bearings.  
Maßbild  
Typ  
Nennansprech-  
temperatur  
Widerstand  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Nominal thresh-  
Resistance  
Ordering code  
1)  
old temperature  
RPTC bei/at  
TNAT  
°C  
TNAT–5K  
TNAT+5K  
Vmax = 30 V, RN 250 1)  
Einfachfühler  
Single sensor  
M*35  
60  
70  
570  
570  
570  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
5702)  
5702)  
570  
570  
570  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
5702)  
5702)  
B59*35-M60-A70  
B59*35-M70-A70  
B59*35-M80-A70  
B59*35-M90-A70  
B59*35-M100-A70  
B59*35-M110-A70  
B59*35-M120-A70  
B59*35-M130-A70  
B59*35-M140-A70  
B59*35-M145-A70  
B59*35-M150-A70  
B59*35-M155-A70  
B59*35-M160-A70  
B59*35-M170-A70  
B59*35-M180-A70  
80  
90  
100  
110  
120  
130  
140  
145  
150  
155  
160  
170  
180  
Drillingsfühler  
Triple sensor  
Vmax = 30 V, RN 100 1)  
M1*00  
60  
70  
80  
570  
570  
570  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
570  
5702)  
5702)  
570  
570  
570  
B59*00-M1060-A70  
B59*00-M1070-A70  
B59*00-M1080-A70  
B59*00-M1090-A70  
B59*00-M1100-A70  
B59*00-M1110-A70  
B59*00-M1120-A70  
B59*00-M1130-A70  
B59*00-M1140-A70  
B59*00-M1145-A70  
B59*00-M1150-A70  
B59*00-M1155-A70  
B59*00-M1160-A70  
B59*00-M1170-A70  
B59*00-M1180-A70  
B59*00-M1190-A70  
90  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
570  
5702)  
5702)  
100  
110  
120  
130  
140  
145  
150  
155  
160  
170  
180  
190  
*: 1 = Einfachfühler/Single sensor  
3 = Drillingsfühler/Triple sensor  
Isolationsfestigkeit (Prüfspannung)/Insulation resistance (test voltage) Vis = 2,5 kV  
Betriebstemperatur/Operating temperature  
Tmax = 180 °C (200 °C max. 5 h)  
1)  
In der Tabelle sind die Widerstandswerte für Einzelfühler (DIN 44081) angegeben; für Drillingsfühler (DIN 44082) sind die dreifachen Werte gültig.  
The tabulated resistance values refer to single sensors (DIN 44081); for triple sensors (DIN 44082) the threefold values apply.  
RPTC bei/at TNAT 7 K  
2)  
12  
EPCOS AG  
Mess- und Regelungstechnik  
Measurement and Control  
Anwendung  
Application  
Sensoren zur Überwachung von  
Grenztemperaturen  
Sensors für limit temperature  
monitoring  
In der Unterhaltungselektronik  
(Verstärker, Video-,  
In entertainment electronics  
(amplifiers, video and TV  
sets etc.)  
Fernsehgeräte etc.)  
In der Haushaltselektronik  
(Geschirrspüler, Wasch-  
In home appliances (dish  
washers, washing machines,  
ironing machines, electric  
cookers etc.)  
maschinen, Bügelautomaten,  
Elektroherde etc.)  
In der Kfz-Elektronik (Steuer-  
ungen für Zusatzheizungen)  
In der Daten- und Nachrichten-  
technik (DC/DC-Wandler)  
In automotive electronics (con-  
trolling units for auxiliary  
heating systems)  
In data and communications  
engineering (DC/DC converters)  
Scheiben, umhüllt/Disks, coated  
Maßbild  
Typ  
Nennansprech-  
temperatur  
Nenn-  
widerstand  
Widerstand  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Nominal thresh-  
old temperature  
Rated  
Resistance  
Ordering code  
resistance  
(VMes 1,5 V)  
RN  
RPTC bei/at  
TNAT TNAT  
TNAT TNAT  
°C  
TNAT +TNAT  
Vmax = 30 V  
C8  
60  
70  
80  
90  
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
7
7
250  
250  
250  
250  
250  
250  
250  
250  
250  
250  
250  
250  
250  
250  
250  
570  
570  
570  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
570  
570  
570  
570  
570  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
570  
570  
B59008-C60-A40  
B59008-C70-A40  
B59008-C80-A40  
B59008-C90-A40  
B59008-C100-A40  
B59008-C110-A40  
B59008-C120-A40  
B59008-C130-A40  
B59008-C140-A40  
B59008-C145-A40  
B59008-C150-A40  
B59008-C155-A40  
B59008-C160-A40  
B59008-C170-A40  
B59008-C180-A40  
100  
110  
120  
130  
140  
145  
150  
155  
160  
170  
180  
Vmax = 30 V  
C100  
60  
70  
80  
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
570  
570  
570  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
570  
570  
570  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
B59100-C60-A70*  
B59100-C70-A70*  
B59100-C80-A70*  
B59100-C90-A70*  
B59100-C100-A70*  
B59100-C110-A70*  
B59100-C120-A70*  
B59100-C130-A70*  
B59100-C140-A70*  
B59100-C145-A70*  
B59100-C150-A70*  
B59100-C155-A70*  
B59100-C160-A70*  
B59100-C170-A70*  
B59100-C180-A70*  
90  
100  
110  
120  
130  
140  
145  
150  
155  
160  
170  
180  
* Gurtung möglich/Also available on tape  
EPCOS AG  
13  
Mess- und Regelungstechnik  
Measurement and Control  
Gehäusebauformen/Probes  
Maßbild  
Typ  
Nennansprech-  
temperatur  
Nominal thresh-  
old temperature  
Nenn-  
Widerstand  
Resistance  
Bestell-Nr.  
widerstand  
Dimensional drawing  
Type  
Rated  
Ordering code  
resistance  
(VMes 1,5 V)  
RPTC bei/at  
TNAT TNAT  
TNAT TNAT  
°C  
RN  
TNAT +TNAT  
Vmax = 30 V  
D801  
60  
70  
80  
90  
100  
110  
120  
130  
140  
145  
150  
155  
160  
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
570  
570  
570  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
570  
570  
570  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
B59801-D60-A40  
B59801-D70-A40  
B59801-D80-A40  
B59801-D90-A40  
B59801-D100-A40  
B59801-D110-A40  
B59801-D120-A40  
B59801-D130-A40  
B59801-D140-A40  
B59801-D145-A40  
B59801-D150-A40  
B59801-D155-A40  
B59801-D160-A40  
Vmax = 30 V  
D901  
60  
70  
80  
5
5
5
5
5
5
5
5
5
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
570  
570  
570  
550  
550  
550  
550  
550  
550  
570  
570  
570  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
1330  
B59901-D60-A40  
B59901-D70-A40  
B59901-D80-A40  
B59901-D90-A40  
B59901-D100-A40  
B59901-D110-A40  
B59901-D120-A40  
B59901-D130-A40  
B59901-D140-A40  
90  
100  
110  
120  
130  
140  
Bauformen für Oberflächenmontage/Types for surface mounting  
Maßbild  
Typ  
Nenn-  
widerstand  
Nennansprech-  
temperatur  
Baugröße  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Rated  
resistance  
Nominal thresh-  
old temperature  
Size EIA standard  
Ordering code  
R25  
TNAT TNAT  
°C  
Vmax = 25 V  
A701  
1000  
1000  
1000  
1000  
1000  
1000  
70  
90  
100  
110  
120  
130  
5
5
5
5
5
5
0805  
0805  
0805  
0805  
0805  
0805  
B59701-A70-A62  
B59701-A90-A62  
B59701-A100-A62  
B59701-A110-A62  
B59701-A120-A62  
B59701-A130-A62  
Termination  
Kontaktflächen verzinnt  
Contact surfaces tinned  
Für Reflow-Lötung geeignet/Suitable for reflow soldering  
Einbauhinweise für SMD-Bauteile finden Sie auf Seite 17.  
For details on SMD mounting refer to page 17.  
14  
EPCOS AG  
Heizelemente und Thermostate  
Heating Elements and Thermostats  
Anwendung  
Application  
Einsatz in verschiedensten  
Heizsystemen  
Application in all sorts of heating  
systems  
In der Haushaltselektronik  
(Warmhalteplatten, Heißwasser-  
bereiter, Heißklebepistolen,  
Haarcurler etc.)  
In household appliances  
(hot plates, water heaters,  
hot-adhesive pistols, hair  
curlers etc.)  
In der Kfz-Elektronik  
(Vorwärmung Dieselfilter,  
Einspritzanlage, Zusatzheizung  
Fahrgastinnenraum)  
In der Medizintechnik  
(Verdampfer, Inhalatoren)  
In automotive electronics  
(preheating of diesel filter and  
injection system, additional  
heating of passenger  
compartment)  
In medical appliances  
(vaporizers, inhalators)  
Maßbild  
Typ  
Bezugs-  
temperatur  
Nennwiderstand  
Bestell-Nr.  
Dimensional drawing  
Type  
Reference  
temperature  
Rated resistance  
(VMes 1,5 V)  
Ordering code  
TRef  
°C  
R25  
Vmax = 12 V, R = 30%  
A60  
0
40  
60  
320  
9,0  
9,0  
9,0  
9,0  
9,0  
9,0  
9,0  
18  
B59060-A-A10  
B59060-A40-A10  
B59060-A60-A10  
B59060-A80-A10  
B59060-A120-A10  
B59060-A160-A10  
B59060-A180-A10  
B59060-A220-A10  
B59060-A280-A10  
80  
120  
160  
180  
220  
280  
Termination  
Kontaktflächen aus Silber  
Contact surface: silver  
Vmax = 230 V, R = 35%  
A53  
50  
70  
90  
110  
130  
150  
180  
220  
270  
4200  
4200  
4200  
4200  
4200  
4200  
4200  
6000  
6000  
B59053-A50-A10  
B59053-A70-A10  
B59053-A90-A10  
B59053-A110-A10  
B59053-A130-A10  
B59053-A150-A10  
B59053-A180-A10  
B59053-A220-A10  
B59053-A270-A10  
Termination  
Kontaktflächen aus Silber  
Contact surface: silver  
Vmax = 230 V, R = 35%  
A66  
50  
70  
90  
110  
130  
150  
180  
220  
270  
1200  
1200  
1200  
1200  
1200  
1200  
1200  
1700  
1700  
B59066-A50-A10  
B59066-A70-A10  
B59066-A90-A10  
B59066-A110-A10  
B59066-A130-A10  
B59066-A150-A10  
B59066-A180-A10  
B59066-A220-A10  
B59066-A270-A10  
Termination  
Kontaktflächen aus Aluminium  
Contact surface: aluminum  
Bauelemente sind kleb- und klemmbar (A66 nur klemmbar).  
Components suitable for glue-bonding and clamping (A66 for clamping only).  
Hinweis: Bei der Verarbeitung von Kaltleitern ohne Schutzumhüllung ist  
unbedingt auf Sauberkeit zu achten, da durch Kontamination  
die Funktion des Kaltleiters beeinträchtigt werden kann.  
Note:  
PTC thermistors without encapsulation must be  
kept absolutely clean during processing since  
contamination may lead to malfunction.  
EPCOS AG  
15  
Heizelemente und Thermostate  
Heating Elements and Thermostats  
Maßbild  
Typ  
Bezugs-  
Nennwiderstand  
Rated resistance  
Bestell-Nr.  
temperatur  
Dimensional drawing  
Type  
Reference  
temperature  
Ordering code  
TRef  
°C  
R25  
Vmax = 12 V, R = 50%  
R42  
40  
60  
80  
120  
160  
180  
220  
280  
3,2  
3,2  
3,2  
3,2  
3,2  
3,2  
6,4  
12,8  
B59042-R40-A10  
B59042-R60-A10  
B59042-R80-A10  
B59042-R120-A10  
B59042-R160-A10  
B59042-R180-A10  
B59042-R220-A10  
B59042-R280-A10  
35  
1
Kontaktflächen aus Aluminium  
Contact surface: aluminum  
Vmax = 230 V, R = 50%  
R102  
50  
70  
90  
700  
700  
700  
700  
700  
700  
700  
1000  
1000  
1300  
1300  
B59102-R50-A10  
B59102-R70-A10  
B59102-R90-A10  
B59102-R110-A10  
B59102-R130-A10  
B59102-R150-A10  
B59102-R180-A10  
B59102-R220-A10  
B59102-R240-A10  
B59102-R270-A10  
B59102-R290-A10  
35  
1
110  
130  
150  
180  
220  
240  
270  
290  
Kontaktflächen aus Aluminium  
Contact surface: aluminum  
Bauelemente sind klemmbar und weisen eine geringe Wölbung von max. 0,05 mm auf.  
Components are suitable for clamping and have a slight curvature of max. 0,05 mm.  
Hinweis: Bei der Verarbeitung von Kaltleitern ohne Schutzumhüllung ist unbedingt auf  
Sauberkeit zu achten, da durch Kontamination die Funktion des Kaltleiters beein-  
trächtigt werden kann.  
Note:  
PTC thermistors without encapsulation must be kept absolutely clean during  
processing since contamination may lead to malfunction.  
16  
EPCOS AG  
Einbauhinweise für SMD-Kaltleiter  
Mounting Instructions for  
SMD PTC Thermistors  
Benetzbarkeitsprüfung (nach DIN IEC 60068-2-58)  
Vorbehandlung: Tauchen in Flußmittel F-SW 32.  
Beurteilungskriterium: Benetzung der Anschlussflächen 95ꢀ  
Wettability test (in acc. with IEC 60068-2-58)  
Pretreatment: fluxing with F-SW 32.  
Test criterion: wetting of soldering areas 95ꢀ.  
Typ  
Type  
Lot  
Solder  
Badtemperatur  
Solder bath temperature  
°C  
Tauchzeit  
Dwell time  
s
A****  
G****  
SnPb 60/40  
SnPb 60/40  
215  
235  
3
5
3
2
0,3  
0,2  
P
****  
Lötwärmebeständigkeitsprüfung (nach DIN IEC 60068-2-58) Resistance to soldering heat (in acc. with IEC 60068-2-58)  
Vorbehandlung: Tauchen in Flußmittel F-SW 32.  
Beurteilungskriterium: Kein Ablegieren der Kontaktierung  
Pretreatment: fluxing with F-SW 32.  
Test criterion: No leaching of metallization  
Typ  
Type  
Lot  
Solder  
Badtemperatur  
Solder bath temperature  
°C  
Tauchzeit  
Dwell time  
s
P
SnPb 60/40  
260  
5
10  
1
****  
Empfohlene Löttemperatur-Profile  
Die empfohlenen Löttemperatur-Profile gelten  
für einen einmaligen Lötprozess.  
Recommended soldering temperature profiles  
The recommended soldering temperature profiles  
apply to a single soldering process.  
Wellen-Löten (nur P****-Typen)  
Wave soldering (only P**** types)  
Infrarot-Reflow-Löten  
Infrared reflow soldering  
max. 265 °C  
Reinigen  
Cleaning  
Handelsübliche Reiniger auf Basis organischer Lösemittel (z. B.  
Dowanol oder Alkohol) sind zur Reinigung von Keramik und  
Lötverbindungen unbedenklich. Reiniger auf wässriger Basis sind  
nicht zulässig. Kunststoffe von Umhüllungen können unter Umstän-  
den durch Lösemittel quellen oder abgelöst werden. Vor einem Ein-  
satz sollte daher die Eignung des Lösemittels unbedingt überprüft  
werden. Ultraschallverfahren sind mit Vorsicht anzuwenden.  
You may use common cleaners based on organic solvents (eg dowanol  
or alcohol) to clean ceramic and solder joints. Solvents may cause plas-  
tic encapsulations to swell or detach. So be sure to check the suitability  
of a solvent before using it. Caution is required with ultrasonic processes.  
Storage  
The components should be used within 6 months, if possible. They are  
to be left in the original packing in order to avoid soldering problems.  
Storage temperature: –25…+45 °C  
Lagerung  
Die Bauelemente sollen möglichst innerhalb von 6 Monaten verwen-  
det werden. Sie sind in der Originalverpackung zu belassen, um  
Lötprobleme zu vermeiden.  
Relative humidity: 75% annual average, 95% on 30 days in a year  
Lagertemperatur: –25…+45 °C  
Luftfeuchtigkeit: 75% im Jahresmittel, 95% an 30 Tagen  
EPCOS AG  
17  
Hinweise zur Verpackung  
Packing Information  
Radial bedrahtete Thermistoren:  
Gurtung entsprechend DIN IEC 60286-2  
Radial-lead thermistors:  
Tape packaging in accordance with IEC 60286-2  
SMD-Thermistoren:  
Gurtung entsprechend DIN IEC 60286-3  
SMD thermistors:  
Tape packaging in accordance with 60286-3  
Barcode-Kennzeichnung  
Beispiel:  
Barcode identification  
Example:  
Typ  
Type  
Bestellnummer  
Part numer  
Herstelldatum  
Date of manufacture  
Losnummer  
Lot numer  
Menge  
Quantity  
Example: 0 036 5  
Beispiel: 0 036 5  
5th day of week = Friday  
Calendar week  
Year  
5. Tag der Woche = Freitag  
Kalenderwoche  
Jahr  
18  
EPCOS AG  
Fertigungsablauf, Qualitätssicherung  
Manufacturing Process, Quality Assurance  
Fertigungsablauf  
Qualitätssicherung  
Quality assurance  
Manufacturing process  
Wareneingang  
Incoming goods  
Kontrolle Rohmaterial und Teile  
Inspection of raw material and parts  
Qualitätstor / QC gate  
Einwiegen  
Weighing  
Mahlen  
Grinding  
Spez. Oberfläche, Korngröße  
Spec. surface, particle size  
Vorsintern  
Pre-sintering  
Massefreigabe (Opt., mech., el. Kontrolle)  
Powder release (vis., mech., el. inspection)  
Granulieren  
Granulation  
Feuchtegehalt, Korngrößenverteilung  
Humidity, particle size distribution  
Qualitätstor / QC gate  
Pressen  
Pressing  
Gewicht, Abmessungen  
Weight, dimensions  
Sintern  
Sintering  
Sinterfreigabe (Opt., mech. el. Kontrolle)  
Firing release (vis., mech., el. inspection)  
Qualitätstor / QC gate  
Metallisieren  
Metallization  
Widerstand, Schichtdicke  
Resistance, thickness of layer  
Widerstandsselektion  
Resistance selection  
Widerstand  
Resistance  
Löten  
Soldering  
Haftfestigkeit (optische Kontrolle)  
Pull-off-strength (visual inspection)  
Umhüllen, Konfektionierung  
Coating, assembly  
Abmessungen (optische Kontrolle)  
Dimensions (visual inspection)  
Endmessung  
final inspection  
Widerstand  
Resistance  
Lieferfreigabeprüfung  
Conformance test  
Stichprobenprüfung mech. u. el. Param.  
Sampling inspection mech. and el. parameters  
Qualitätstor / QC gate  
Verpacken  
Packing  
Identität  
Identity  
Verkaufslager  
Stock  
Versand  
Dispatch  
EPCOS AG  
19  
Symbolverzeichnis  
Index of Symbols  
IEin/Spule Einschaltstrom durch Spule zur  
Entmagnetisierung  
Iin/coil  
Inrush current through degaussing coil  
IN  
Nennstrom (T = TN)  
Kaltleiterstrom  
IN  
Rated current (T = TN)  
IPTC  
IPTC  
PTC current  
IRest/Spule Reststrom durch Spule zur Entmagnetisierung Ir/coil  
Residual current through degaussing coil  
Rated resistance (T = TN)  
Rated resistance (T = 25°C)  
RN  
Nennwiderstand (T = TN)  
RN  
R25  
RPTC  
Nennwiderstand (T = 25°C)  
R25  
RPTC  
Widerstand des Kaltleiters  
PTC resistance  
(bei angegebener Temperatur)  
(at specified temperature)  
T
Betriebstemperatur  
T
Operating temperature  
TN  
Nenntemperatur  
TN  
Rated temperature  
(falls nicht definiert TN = 25 °C)  
(if not otherwise stated TN = 25 °C)  
TNAT  
TRef  
Vmax  
VMes  
Nennansprechtemperatur  
Bezugstemperatur  
Maximale Betriebsspannung  
Messspannung  
TNAT  
TRef  
Vmax  
VMes  
Nominal threshold temperature  
Reference temperature  
Maximum operating voltage  
Measuring voltage  
Toleranz  
Tolerance  
Abkürzungen/Allgemeine Hinweise  
Oberflächenmontierbare Bauelemente  
Abbreviations/General notes  
Surface-mount devices  
UL-Zulassung  
UL approval  
*
Innerhalb der Bestellnummer ist der Stern  
Platzhalter für eine einzusetzende Ziffer.  
*
An asterisk in the ordering code is  
a fill-in for a number.  
Die einsetzbaren Varianten sind an den jeweiligen  
Stellen angegeben.  
The numbers/letters to be filled in are given under  
the relevant ordering codes.  
Abmessungen sind in mm angegeben.  
All dimensions are given in mm.  
Commas used in numerical values denote  
decimal points.  
20  
EPCOS AG  
Herausgegeben von EPCOS AG, Marketing Kommunikation  
Postfach 801709, 81617 München, DEUTSCHLAND  
(089) 636-09, FAX (089) 636-2 2689  
EPCOS AG 2000. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, Veröffentlichung, Verbreitung und Verwertung dieser  
Broschüre und ihres Inhalts ohne ausdrückliche Genehmigung der EPCOS AG nicht gestattet.  
Mit den Angaben in dieser Broschüre werden die Bauelemente spezifiziert, keine Eigenschaften zugesichert. Bestellungen  
unterliegen den vom ZVEI empfohlenen Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der  
Elektroindustrie, soweit nichts anderes vereinbart wird. Diese Broschüre ersetzt die vorige Ausgabe. Fragen über Technik,  
Preise und Liefermöglichkeiten richten Sie bitte an den Ihnen nächstgelegenen Vertrieb der EPCOS AG oder an unsere  
Vertriebsgesellschaften im Ausland. Bauelemente können aufgrund technischer Erfordernisse Gefahrstoffe enthalten.  
Auskünfte darüber bitten wir unter Angabe des betreffenden Typs ebenfalls über die zuständige Vertriebsgesellschaft  
einzuholen.  
Published by EPCOS AG, Marketing Communications  
P.O.B. 801709, 81617 Munich, GERMANY  
++49 89 636-09, FAX (089) 636-2 2689  
EPCOS AG 2000. All Rights Reserved. Reproduction, publication and dissemination of this brochure and the information  
contained therein without EPCOS’ prior express consent is prohibited.  
The information contained in this brochure describes the type of component and shall not be considered as guaranteed  
characteristics. Purchase orders are subject to the General Conditions for the Supply of Products and Services of the  
Electrical and Electronics Industry recommended by the ZVEI (German Electrical and Electronic Manufacturers’  
Association), unless otherwise agreed. This brochure replaces the previous edition. For questions on technology, prices and  
delivery please contact the Sales Offices of EPCOS AG or the international Representatives. Due to technical requirements  
components may contain dangerous substances. For information on the type in question please also contact one of our  
Sales Offices.  

相关型号:

B59251-T80-B10

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 30ohm, THROUGH HOLE MOUNT
EPCOS

B593-2T

THYRISTOR MODULE|SCR|DUAL|INDEPENDENT|280V V(RRM)|27A I(T)
ETC

B59300

PTC thermistors as limit temperature sensors
EPCOS

B59300-M1060-A70

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 300ohm, THROUGH HOLE MOUNT, RADIAL LEADED, ROHS COMPLIANT
EPCOS

B59300-M1070-A70

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 300ohm, THROUGH HOLE MOUNT, RADIAL LEADED, ROHS COMPLIANT
EPCOS

B59300-M1080-A70

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 300ohm, THROUGH HOLE MOUNT, RADIAL LEADED, ROHS COMPLIANT
EPCOS

B59300-M1090-A70

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 300ohm, THROUGH HOLE MOUNT, RADIAL LEADED, ROHS COMPLIANT
EPCOS

B59300-M1100-A70

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 300ohm, THROUGH HOLE MOUNT, RADIAL LEADED, ROHS COMPLIANT
EPCOS

B59300-M1110-A70

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 300ohm, THROUGH HOLE MOUNT, RADIAL LEADED, ROHS COMPLIANT
EPCOS

B59300-M1120-A70

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 300ohm, THROUGH HOLE MOUNT, RADIAL LEADED, ROHS COMPLIANT
EPCOS

B59300-M1130-A70

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 300ohm, THROUGH HOLE MOUNT, RADIAL LEADED, ROHS COMPLIANT
EPCOS

B59300-M1140-A70

RESISTOR, TEMPERATURE DEPENDENT, PTC, 300ohm, THROUGH HOLE MOUNT, RADIAL LEADED, ROHS COMPLIANT
EPCOS